Funciones del llinguaxe

Por funciones del llinguaxe entiéndense los distintos cometíos con que'l llinguaxe usar por parte del ser humanu. Estos propósitos fueron estudiaos fundamentalmente pola Llingüística y la Comunicación, de forma que, polo común, diose una función del llinguaxe por cada factor de la comunicación qu'intervien nel procesu, siendo lo más normal qu'una función apodere o prevaleza y les demás téan-y subordinaes.[1]

Como función llingüística entiéndese la rellación que s'establez, per una parte, ente'l destinador y el mensaxe y que ye aniciada pola intención del emisor al construyir un enunciáu empobinándolo escontra cualesquier de los elementos del procesu.

Dellos fueron los llingüistes qu'estudiaron y propuestu clasificaciones de les funciones del llinguaxe; por orde cronolóxicu son:

Según Karl Bühler editar

El llingüista Karl Bühler postuló que solo esistíen trés funciones:

  1. La función simbólica o representativa centrar nes coses, seres y rellaciones del mundu real o universos imaxinarios posibles, de les cualos da cuenta o informa oxetivamente. Centrar nel factor de la comunicación referente. Ye la función primordial o principal del llinguaxe, pos ye la que tresmite información más amplia. Emplega símbolos. Ye la única específica del ser humanu.
  2. La función sintomática o espresiva, en virtú de la so dependencia del factor de la comunicación emisor, que los sos sentimientos refier o espresa. Emplega síntomes.
  3. La función señalativa o apelativa, por aciu la que s'inflúi nel factor de la comunicación receptor del mensaxe denotando órdenes, mandatos, suxerencies o entrugues. Utiliza señales.

Estos trés funciones danse coles mesmes na comunicación por aciu signos non lingûísticos y solo la función referencial ye específicamente humana: les otres dos danse tamién na comunicación animal.[2] Por demás, esta triple división en realidá calca la estructura del signu llingüísticu: significáu, significante y referente (vease Triángulu semióticu).

Según Roman Jakobson editar

El modelu de Bühler paecía-y incompletu a Roman Jakobson, quien redefinió les sos funciones y añadió otros trés sobre les exes de los factores de la comunicación:

 

Función referencial, representativa o informativa editar

La función referencial (tamién llamada representativa o informativa) centrar nel conteníu del mensaxe y la situación. Apaez naquellos mensaxes nos que s'informa de daqué de manera oxetiva. Por casu: Son los trés de la tarde.

Función emotiva, espresiva o sintomática editar

La función emotiva (tamién llamada espresiva o sintomática) centrar nel emisor. Esta apaez naquellos mensaxes nos que predomina la suxetividá y, poro, el falante espresa los sos sentimientos, emociones, estaos d'ánimu, etc. Por casu: Soi bien feliz.

Función apelativa o conativa editar

La función apelativa o conativa centrar nel receptor. Ta presente naquellos mensaxes nos que l'emisor tien como oxetivu condicionar o alteriar la conducta del receptor. Esta función manifiéstase, sobremanera, n'oraciones imperatives, exhortativas ya interrogatives. Por casu: Tómate la sopa y vete a la cama.

Función metallingüística editar

Esta función centrar n'el mesmu códigu de la llingua. Utilízase para falar del propiu llinguaxe; esclaria'l mensaxe. Manifestar en declaraciones y definiciones y na llingua escrita percíbese señalándola con comines o cursives: "Pedro tien 5 lletres". Na llingua oral, la pallabra destacada recibe una entonación especial o se destacar col acentu d'intensidá: "El ye un artículu". D'esta función emana el archigénero lliterariu didácticu.

Función poética o estética editar

Esta función ta empobinada al mensaxe. Apaez siempres que la espresión atrai l'atención sobre la so forma, en cualquier manifestación na que s'utilice'l llinguaxe con propósitu estéticu. Abonden, yá que el so oxetivu ye llamar l'atención pol usu especial del códigu, les figures estilístiques. Esta función atópase especialmente, anque non puramente, nos testos lliterarios.

Exemplu: Nel silenciu solo escuchábase / un xuxuriu d'abeyes que sonaba.

Función fática o relacional editar

La función fática o función relacional ta empobinada a la canal de comunicación ente l'emisor y el receptor. El so propósitu ye empecipiar, enllargar, atayar o rematar una conversación o bien cenciellamente comprobar si esiste dalgún tipu de contautu. El so conteníu informativo ye nulu o escasu y utilízase como forma o manera de saludu.

La finalidá de la función fática nun ye principalmente informar, sinón facilitar el contautu social pa poder tresmitir y optimizar darréu mensaxes de mayor conteníu.

Constitúin esta función toles unidaes qu'utilizamos pa empecipiar, caltener o rematar la conversación. Exemplos: De xacíu, claro, escucho, naturalmente, entiendo, qué tanto, OK, perfectu, bien, , d'alcuerdu, etc.

Ta presente nos mensaxes que sirven pa garantizar que la canal funciona correutamente y que'l mensaxe llega ensin interrupción.

Según Michael Halliday editar

La Gramática sistémica funcional o Llingüística sistémica funcional de Michael Halliday cuestionó les propuestes de los llingüistes estructuralistes (Ferdinand de Saussure y la so socesora, la Glosemática de Louis Hjelmslev) y generativistas (Noam Chomsky), qu'hasta entós nun dexaben un estudiu de la combinación "llingua / fala" simultáneamente. Halliday plantega'l discutiniu al respeutu nel so llibru El llinguaxe como semiótica social (1978) onde formula un nuevu puntu de vista qu'integra'l componente sociocultural como clave na comprensión del llinguaxe. Asitia al contestu como parte intrínseca d'esti tornándolo cuestionable solo en tantu tea n'usu y yá non separáu del mesmu. Considera que'l llinguaxe ye inter y intra organismos, a diferencia de los sos antecesores, que lo aisllaben.

Na so gramática postula diverses funciones del llinguaxe:

  1. Función ideativa. Representa la rellación ente'l falante y el mundu real que lu arrodia, incluyendo al propiu falante como parte so. Dexa estructurar, determinar y entender el mundu y espresa la esperiencia y cosmovisión del individuu falante.
  2. Función interpersonal. Ye la que dexa establecer y caltener rellaciones sociales. Ye interactiva y sirve pa espresar los distintos roles sociales incluyéndolos na comunicación. Ye una dimensión social.
  3. Función testual. Ye una función instrumental pa los dos anteriores: por ella la llingua coneutar cola situación na cual emplégase dexando establecer rellaciones de cohesión ente les partes d'un testu y la so adecuación a la situación concreta en qu'allega.

Estos trés metafunciones proyeutar nel so oxetu d'estudiu: el testu, que puede ser oral o escritu.

Les funciones propuestes por Halliday, que tán necesariamente amestaes a les nociones de Campu, Tenor y Manera del contestu situacional, dan cuenta del momentu comunicativu en tantu la ideativa ye una función interna que nos aprove herramienta -llingua- pa espresar la nuesa esperiencia personal y previo según tamién ordenar el mensaxe que queremos tresmitir; la interpersonal centrar nes figures falante -oyente/emisor-receptor, ergo na forma na que va tener que ser usáu'l llinguaxe (+/- formalidá, +/- efectividá, etc.), y a lo último, la función testual va dar cuenta del mediu pa tresmitir, si ye un testu oral, escritu, si ta nuna carta o nuna nota, etc.

Esta unificación de llingua o fala estructuralista / competencia o actuación generativista nel oxetu d'estudiu dio empiezu a la Pragmática.[3]

Según la teoría de los actos de fala editar

La teoría de los actos de fala de J. L. Austin ("Cómo faer coses con pallabres", How to do Things with Words, 1962) y John Searle ("Actos de fala", 'Speech Acts: An Essay in the Philosophy of Language', 1969) amplió esti esquema al contemplar dientro d'él otros dos factores de la comunicación resalvaos pola interpretación de Jakobson: el contestu y la situación, de forma que nun se fala de funciones, sinón d'actos o actividaes.

A la función representativa llamar actividá locutiva (lo que se diz), a la espresiva actividá ilocutiva (lo que se fai coles mesmes que se diz) y a la conativa actividá perlocutiva (lo que se consigue per mediu de dicir). Estes considerancies, qu'ampliaben notablemente'l caláu de los analises llingüísticos abrir a una redolada muncho más rica y complexu, dio orixe a la pragmática llingüística.

  1. Una actividá locutiva consiste n'emitir l'enunciáu: dicir, pronunciar, etc. Na so forma más pelada o expedita ye una actividá proposicional de predicación, en cuantes que'l so enunciáu consiste en referise a daqué y predicar daqué d'esi daqué; por casu: "La to madre telefonió" predica de "la madre" el fechu de "telefoniar"... Y solo eso, ensin intención dalguna. Y entiende tres tipos d'actos distintos:
    1. Actividá fónica: l'actividá d'emitir ciertos soníos;
    2. Actividá fática: l'actividá d'emitir pallabres nuna secuencia gramatical estructurada;
    3. Actividá rética: l'actividá d'emitir les secuencies gramaticales con un sentíu determináu.
  2. Una actividá ilocutiva o ilocucionaria, intencional, (la realización d'una función comunicativa, como afirmar, prometer, etc.). Rellacionar cola modalidá o actitú psicolóxica del falante ante l'enunciáu, pero'l so ámbitu s'amplia notablemente, pos, a les modalidaes tradicionales del estatutu de la oración (aseverar, preguntar, ordenar, deseyar, duldar, desafogar un sentimientu) añade otres carauterizaciones del enunciáu que respuenden a la intencionalidad del falante. Por casu: reparar, describir, comentar, oxetar, aconseyar, pidir, solicitar, esculpase, censurar, criticar, aprobar, saludar, despidise, prometer, xurar... Les espresiones por aciu les que puede designase un actu ilucucionario son centenares. Nel exemplu antecitado, seríen actos ilocutivos: "Telefonió la to madre (aseverativo) ¿Telefonió la to madre? (interrogativu) ¡Yá que telefonie la to madre! (desiderativo)" etcétera.
  3. Una actividá perlocutiva o perlocucionaria d'efeutu (la (re)aición que provoca dicha emisión nel interlocutor, como convencer, interesar, aselar, etc.). Afecta a les consecuencies provocaes que l'actividá tien sobre les aiciones, pensamientos, creencies, sentimiento etcétera del oyente. Por casu, la espresión "llamó la to madre" puede contener l'efeutu perlocutivo d'ordenar o suxurir "llama a la to madre". Y la esposa que-y diz al so home metanes una fiesta "Ye bien tarde" efectua un actu ilocutivo de aseveración, pero'l so efeutu perlocutivo ye consiguir que se vaigan a casa. Y entá más: según el tonu y el contestu puede contenese un reproche implícitu ("por culpa to entá tamos equí") y l'intención de "amargar la velada".[4]

Funciones gramaticales editar

Les funciones esisten en tolos niveles de la gramática, ya inclusive en fonoloxía, onde la función del fonema ye estremar ente material léxico.

  1. Función semántica: (axente, paciente, recipiente, etc.), describiendo'l rol de los participantes nos estaos de les coses o aiciones espresaes.
  2. Funciones sintáctiques: (p. ej. suxetu y complementu del verbu), definiendo distintes perspectives na presentación d'una espresión llingüística.
  3. Funciones pragmátiques: (tema y rema, tema y focu, predicáu), definiendo l'estáu informativu de los constituyentes, determináu pol contestu pragmáticu de la interaición verbal.

Ver tamién editar

Referencies editar

  1. http://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/diccio_ele/diccionario/funcioneslenguaje.htm
  2. Isabel Llacer, José M Santano, Amparo Moreno y José R. Gómez, Llingua española COU. Paterna (Valencia): Editorial ECIR, 1994, p. 46 y ss.
  3. http://elies.rediris.es/elies17/cap314.htm
  4. Isabel Llacer etc. op. cit. y http://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/diccio_ele/diccionario/actodehabla.htm

Bibliografía editar

  • Berruto, Gaetano J. (1979) La sociollingüística. Méxicu, Fondu de Cultura Económica.
  • Bühler, K. (1934). Teoría del llinguaxe. Madrid: Alianza Editorial, 1985.
  • Gil, J. (2001) Introducción a les teoríes llingüístiques del sieglu XX. Santiago, Melusina-Ril.
  • Halliday, M. A. K. (1978). El llinguaxe como semiótica social. La interpretación social del llinguaxe y del significáu. Méxicu: Fondu de Cultura Económica, 1982.
  • Jakobson, R. (1963). Essais de linguistique xenéra-y. París: Minuit, 1963.
  • Saussure, F. (1986) Cursu de llingüística xeneral. Buenos Aires, Losada.
  • Essais de linguistique générale, París, 1963. Trad.: Ensayos de llingüística xeneral, coleición d'once de los sos artículos ellaboraos n'Estaos Xuníos y posteriores a 1950

Enllaces esternos editar