Alderique:1 de xineru

Decía en un summary de edición que puse Nacencies según mis referencias (Les Normes Ortográfiques de la Academia de 1993), aunque si tienes a mano el Diccionariu Normativu (creo que es del 2000) y pone Naciencies, modifícalo.

Yo todo lo que tengo es un diccionariu descargado por el e-mule (no es mucho). Allí pone como traducciones de nacimiento -> "nacida" y "nacencia". Por cierto, es un diccionario bastante parco en palabras (25.000 traducciones), ¿me puedes decir el plural de mes -tampoco conozco la normativa de formación de plurales- traducido para hacer una plantilla con los enlaces a los meses? Siento las molestias. Llull 19:57, 4 Aug 2004 (UTC)
Sin molestias, yo tengo un diccionario muy amplio de Asturiano-castellano, Castellano-Asturiano de Sánchez Vicente, la primera parte está muy completa, pero la segunda (buscar el significado asturiano de una palabra en castellano) también es poco lo que tiene: unas 28.000 palabras, probablemente estemos manejando las mismas fuentes.
En cuanto a los plurales es sencillo: casa - cases, perru - perros, mes - meses, en ciertas partes del occidente de Asturias el plural es "perrus" pero sólo en unos pocos concejos y la normativa de la Academia es "perros".
Volver a la páxina «1 de xineru».