Alderique:Federación Socialista Asturiana

Cómo ye que tan traducies organizaciones constituyíes en castellán, ye dicir, UXT, Partíu Socialista o los Conseyos Interprovinciales y Soberanu nun puen tar escrites n'asturianu, ye ridículo, ye como cuando -nun se onde lo sacais- llamais Xosefa Xovellanos a una muyer qu'en toa la so vida llamose Josefa Jovellanos... Un poco de rigor, h.oder!!! Xabi.

Tampoco ye pa ponese asina, Xabi. La to postura pue paecer razonable, pero tampoco'l 'Partíu Comunista de la Unión Soviética se llamó Partido Comunista de la Unión Soviética, y los que yá somos un poco vieyos bien de veces lo tenemos sentío y visto nos medios de comunicación escritos en castellano, lo mesmo que Partido Laborista, en Reinu Xuníu; Partido Liberal, en tantos y tantos llugares y tantes y tantes llingües ... En catalán esti artículu lleva'l títulu de Federació Socialista Asturiana, en catalán. Lo dicho l'artículu tendrá rigor o non al marxe de que s'emplee la llingua asturiana pa denomar a delles organizaciones y organismos. --Zato-ino 22:33, 14 payares 2011 (UTC)
Volver a la páxina «Federación Socialista Asturiana».