Contenido eliminado Contenido añadido
→‎Vaya !: nueva seición
Llinia 123:
 
--[[Usuariu:Fotoasturias|Fotoasturias]] ([[Usuariu alderique:Fotoasturias|alderique]]) 17:52 12 xnt 2016 (UTC)
 
== Cuestiones rellacionaes cola llingua en «[[Macizu de Altái]]» ==
 
Hola, Fotoasturias. Bienveníu a la Wikipedia n'asturianu. Espero que te pete.
Vi dellos erros na to postrer torna. Quiero esponételos pa que los corrixas.
* N'asturianu cuando la preposición «de» (y otres) introduz una pallabra qu'entama per vocal, entós apostrófase. Poro, el títulu tá mal: ye «d'Altái» y non *«de Altái». Lo mesmo colos pronomes átonos.
* Del mesmu mou, cuando una pallabra termina per vocal y la siguiente tamién comienza per vocal, la preposición s'apostrofa cola segunda, non cola primera. Asina, dizse «como l'''Ek-tagh''», «como l'Ulan-daben», «ente l'Altái» y otros.
* La espresión «por cuenta de» quier dicir 'polos medios de [daqué o daquién]' y tamién 'por culpa de [daqué o daquién]'. Polo tanto nun tien munchu sentíu usala en cuentes de 'por razón de', 'a causa de', 'pola mor de'.
* «Monte» ye un sustantivu masculín: «Los Montes Doraos d'Altái fueron declaraos [...]».
* «Cordal» lo mesmo. «El cordal ye tamién conocíu [...]».
* «Pandu» tamién. «[...] pol gran pandu [...]».
* «Cume» tamién ye masculín, nun t'enguedeyes. «[...] qu'el so cume ye'l [...]».
* N'asturianu, en xeneral dempués de los relativos nun pue ponese'l pronome átonu en posición enclítica, ye dicir, tres del verbu. Asina, ye «que s'espurre» y non *«que espurrese» (y amás equí na forma incorreuta hai dos fallos más: l'apóstrofu y l'acentu).
* Correiciones d'ortografía:
** «atópense», non *«tópense».
** «allugáu», con acentu.
** «respeutivamente».
** Ye «bultable», non *«vultable».
Nun sé si se m'escapó dalgún erru. Tá mu bien traducir col Eslema, pero fai'l favor de revisar les tornes enantes d'espublizales. Ye meyor qu'igües los fallos enantes de siguir coles tornes. Munchos saludos, [[Usuariu:Tokvo|Tokvo]] ([[Usuariu alderique:Tokvo|alderique]]) 14:07 13 xnt 2016 (UTC)