Diferencies ente revisiones de «Valencianu»

Contenido eliminado Contenido añadido
Sin resumen de edición
Llinia 36:
 
Depués d'esti periodu de florecimientu lliterariu sobrevieno una dómina de decadencia pal valencianu con una clara meyora de la castellanización en tol territoriu. Na segunda metá del sieglu XIX produció un periodu de recuperación del valencianu pa usos lliterarios y cultos, dempués de tar arrequexáu nel terrén particular y familiar. Esti periodu conocíu como [[Renaixença]] dio pasu a un convulso sieglu XX pal valencianu marcáu pol conocíu como conflictu llingüísticu valencianu y pola so reconocencia como llingua oficial, xuntu col castellán, nel Estatutu d'Autonomía de la Comunidad Valenciana.
 
== Descripción llingüística ==
=== Característiques del conxuntu catalán-valencianu-balear ===
* Cayida de les vocales átones finales sacante -A (MŪRU, FLŌRE > mur, flor) que la oponen al grupu iberorrománicu que les conserva cola esceición de la -Y en ciertes terminaciones (muro pero flor/chor) o italorrománico que lo caltién too (muro, fiore).
* Caltenimientu de los grupos iniciales llatinos cl-, fl-, pl-. ''florem > flor'', ''plorare > plorar'', ''clavem > clau''.
* El catalán presenta una riqueza de diptongos: ([aj] mai -nunca-, [ej] rei -eh interxección-, [aw] cau -cai-, [ew] beu -bebe-, [ow] pou -pozu-...)
* Cayida de la -n- intervocálica que se convierte en final de palabra. ''pane > pa'', ''vinu > vi''. Sicasí, caltiénse nos plurales (''pans, vins'').
* Ensordecimientu de les consonantes finales: ''verd'' [t], ''àrab'' [p].
* Caltenimientu de la -u- llatina (y ausencia de vocales anteriores arrondaes) (catalán lluna ['ʎuna], occitanu lluna ['lynɔ], francés lune ['lyn], galoitaliano ['lyna]).
* Palatalización de la l- inicial, como n'asturianu. ''luna > lluna'', ''lactem > llet'' (lleche)
*Amenorgamientu del diftongo AU a O abierta [ɔ] (CAULIS, PAUCU > col -col-, poc -pocu-).
* El grupu -ACT- convertir en -ET (LACTE, FACTU > llet -lleche-, fet -fechu-)
* Sonorización de -p-, -t- y -c- intervocáliques. ''capra, catena, securu > cabra, cadena, segur''.
* Palatalización de -is- [jʃ]/[ʃ] procedente de -X-, SC- (COXA, PISCE- → cuixa, peix)
* /k/ + [e], [i], [j] → *[ts] → [s]; CAELU- → cel [ˈsɛɫ].
* /g/ + [e], [i], [j] → *[dʒ] → [ʒ]/[dʒ]; GELU- → gel [ˈʒɛɫ].
* /j/ → *[dʒ] → [ʒ]/[dʒ]; IACTARE → gitar [ʒiˈta]
* -ly-, -ll-, -c'l-, -t'l- → ll [ʎ]; MULIERE- → muller; CABALLU- → cavall, tamién hai otros casos como villa → vila, onde se simplificó la xeminación; AURICULA → *oric'la → orella; UETULU- → *vet'lu → vell.
* -ni-, -gn-, -nn- → ny [ɲ]; LIGNA → llenya; ANNU- → any
* Reducción de los grupos consonánticos -MB-, -ND→ -m-, -n- (CAMBA, CUMBA, MANDARE, BINDA > cama, coma, manar, bena).
 
* Característiques específiques del bloque catalán-valencianu-balear:
** -D- intervocálica convertida en final pasa a -u. ''pede, credit > peu, creu'' (pie, cree).
** -C- + e/i en final pasa a -u. ''cruce > crou > creu'' (cruz)
** Les terminaciones -tis de la flexión verbal (2ª persona del plural) derivaron en -u. ''miratis > miratz > mirau > mireu'' (miráis).
 
 
== Dialectos ==