Diferencies ente revisiones de «Usuariu alderique:Tradubot»

*Traduz ''tardía'' como ''tardida''. Pallabra correuta: ''tardía''
*Traduz ''clan'' como ''cla''. Pallabra correuta: ''clan''
*Traduz lliteralmente nomes con ''Le'' como si fuera'l pronome ''-y''. Por exemplu: ''Le Mans'' como ''-y Mans''
*Nun traduz pallabres qu'incluyan "genética". Por exemplu: ''Arqueogenética''
*Nun traduz ''terráqueo''. Pallabra correuta: ''terraqueu'' (sí, ensin tilde)
 
===Fallos globales===
:<small>'''(Nota: Yo, personalmente, siguiría'l criteriu d'emplegar les pallabres qu'encamienta l'Academia cuando dambes son correutes. Ye dicir: Hestoria redirixe a Historia porque ye la encamentada y esa ye la qu'habríemos usar pa evitar qu'haya artículos o categoríes que se llamen ''Historia de'' y ''Hestoria de''.)''' <small/>
*Nun traduz cuando hai paréntesis. Por exemplu: ''Atlas (cartografía)''
*Nun traduz cuando hai redireición.
*Nun traduz cuando hai apóstrofos: Donato d'Angelo Bramante
*Nun traduz cuando hai tildes: Civilización zapoteca
*Nun apostrofa. Por exemplu: Historia d'Arabia Saudita.
197 270

ediciones