Diferencies ente revisiones de «Ido»

Contenido eliminado Contenido añadido
m Bot: Troquéu automáticu de testu (-atópase +alcuéntrase)
Replacing Ido_Kongreso_en_Desau_1922.jpg with File:Ido_Kongreso_en_Dessau_1922.jpg (by CommonsDelinker because: File renamed: Tippfehler).
Llinia 32:
El pidimientu de la [[Delegación pa l'Adopción d'una Llingua Internacional Auxiliar]] a l'[[Asociación Internacional d'Academies]] en [[Viena]] pa escoyer una llingua internacional foi tornada en mayu de 1907. La delegación, que fuera fundada por Louis Couturat, decidió axuntase en Comité en París n'ochobre de 1907 p'aldericar l'adopción d'una llingua internacional estándar d'ente les competidores qu'apaecieren nesa dómina. Acordies coles actes del Comité, decidióse que nenguna llingua cumplía toles mires, pero que l'[[esperantu]] podría ser aceptada “por cuenta de la so relativa perfección y poles munches y diverses aplicaciones qu'anguaño yá tien, so la condición de que se realicen diversos cambeos llevaos a cabu pola comisión permanente na dirección definida poles conclusiones del informe de los secretarios (Couturat y Leopold Leau) y pol Proyectu Ido que depués foi presentáu al comité como trabayu anónimu. El Proyectu Ido foi más tarde revisáu por Couturat con ayuda de representantes del esperantu enantes de ser presentáu al Comité, Louis de Beaufront. Beaufront púnxose a favor del esperantu mientres el procesu, pero les meyores adoptaes pola nuevu llingua provoquen la so "conversión" al ido, lo que supon un refuerzu de les sos posiciones iniciales y un actu de coherencia.
 
[[Archivu:Ido Kongreso en DesauDessau 1922.jpg|300px|right|thumb|Fotografía del Congresu Internacional d'Ido en [[Dessau]], [[Alemaña]] en [[1922]]. ]]
Los primeros promotores del esperantu resistiéronse a les reformes y el mesmu inventor, [[L.L. Zamenhof]] nun les aceptó. Irónicamente, delles reformes adoptaes pol ido fueren coles mesmes propuestes delles vegaes por Zamenhof, anque solo propunxo delles reformes pa contentar a dellos esperantistes que lo pidieren. En 1894, propunxo esaniciar les lletres acentuaes por ser "una barrera nel espardimientu de la llingua", esaniciar tamién el casu acusativu, camudar el plural -oj al italianu -i, y prescindir de la concordanza axetivu-sustantivu por considerala un llastre superfluu. El vezu de caltener inamovibles les riegles básiques del esperantu inda permanez gracies al fundamentu l'esperantu sobrevivió a les guerres mundiales, conflictos internos del movimientu y a cualquier intentu de debilitar l'esperantu. Couturat, que foi'l principal impulsor del ido, morrió nun accidente de coche en 1914, lo cual, al pie de la [[Primer Guerra Mundial]] supunxo un seriu revés al movimientu. A pesar de qu'ésti se recuperó en ciertu mou mientres el periodu de entreguerras tol movimientu pa la instauración d'una llingua internacional sufrió un procesu de fragmentación tres la muerte de Couturat. La publicación d'otra llingua más europeizada, l'occidental o interlingue, en 1922 supunxo l'entamu d'un procesu d'atomización de la comunidá y l'ido perdió la mayor parte de les sos publicaciones periódiques. La deserción d'unu de los sos principales promotores, el llingüista danés Otto Jespersen, en 1928 con ocasión de la publicación del so propiu llinguaxe (el novial), paeció sentenciar al ido. Dempués de les guerres mundiales, adulces llevantóse'l movimientu idista, pero esti empezó a perder miembros y casi toles sociedaes nacionales sumieron, incluyendo l'Academia d'ido. Anguaño esisten un puñáu de sociedaes que son más virtuales que reales anque ye dignu de destacar la sociedá idista de Berlín, l'únicu club idista esistente. Esti club edita una revista billingüe alemán-ido y participa viviegamente na feria d'idiomes de Berlín.