Diferencies ente revisiones de «Sir»

Contenido eliminado Contenido añadido
EmausBot (alderique | contribuciones)
m Moviendo 1 enllace(s) interllingüístico(s), agora proporcionao(s) por Wikidata na páxina d:Q209690
m Bot: Troquéu automáticu de testu (-Reinu Uníu +Reinu Xuníu)
Llinia 12:
== Les sos formalidaes ==
 
Nel [[Protocolu (sociedá)|protocolu]] [[Reinu UníuXuníu|británicu]], ye correctu usar la palabra '''''sir''''' pa dirixise a un [[Caballero]] o un [[Baronet]], y tien de ser usada precediendo al nome completu o namá al nome de la persona a quien se dirixe. Esti usu ye idénticu al de la palabra [[Don_(tratamientu)|don]] n'español onde resulta un vulgarismu utilizalo solo col apellíu. La so variante femenina ye ''dame'', pa les beneficiaries directes d'esi rangu, o ''lady'' si tratar de la esposa d'un ''sir''.
A quien nun son ciudadanos del Reinu UníuXuníu (o de dalgún de los reinos de la [[Mancomunidá de Naciones]]) pero que reciben el títulu honorariu de ''Caballero'' nun se-yos dexa utilizar el títulu de '''''sir'''''. Sicasí, quien caltienen una doble [[Súbditu británicu|nacionalidá británica]] y d'otru [[país]] sí pueden utilizar el títulu de '''''sir'''''.
 
== Enllaces esternos ==
Llinia 24:
{{Tradubot|Sir}}
 
[[Categoría:Títulos nobiliarios de Reinu UníuXuníu]]
[[Categoría:Palabres y frases n'inglés]]