Diferencies ente revisiones de «Idioma lusitanu»

Contenido eliminado Contenido añadido
Iguo enllaces frañíos a imaxes (3)
m Bot: Troquéu automáticu de testu (-\b(N|n)amá\b +\1amái)
Llinia 111:
[[Archivu:Ejemplos de betacismo.JPG|300px|thumb|Estensión del fenómenu betacista y lenición de ''-v-'' en ''Talavus'' y ''Navia''.]]
# Como en llatín (''clueo'' < *klovo-yo < *klewo-yo, ''pluo'' < *plovo < *plew-o, ''ius'' < *iovos < *h2iew-o, ''ruo'' < *rovo < *h3reu̯-o) y frente al célticu (Ver-clovius < *uper-klewo-yo) y astúrico (Ioviono 'lleal' < h2iew-yon-o), evolución con cayida de /'''w'''/ nel grupu '''-ewo-''' > '''-owo-''' > '''o'''. vide supra '''Rurseaico''' y '''Nurim'''.
# Cayida de la dental nel grupu <span style= "font-family:Segoe UI">*dyew/dyow-</span>, traza que comparte namánamái col llatín. Lusitanu '''Ioveai''' < <span style= "font-family:Segoe UI">*dyew-(i)yai</span>, llatín '''Iouis''' < <span style= "font-family:Segoe UI">*diew-is</span>, oscu '''Diúveí'''.
#: Esta traza ye una isoglosa que la dixebra de la llingua de los ástures, que la so realización con resultancia fricativa ye la mesma del celtibéricu: '''Zoela''' < '''*Dio(w)ila''', llatín '''Iūlius''' < '''*Dio(w)ilios'''.
#: Sicasí si atenemos a EWC 2009:159 reparamos que '''iovernoi''' ye un étnicu n'Irlanda, '''ioviaco''' (oc. 34, 37) teónimo na Galia, '''ioviaco'''(IA 24.3) topónimu n'Austria, '''ioviacum''' (Eugippius, Vita Severini 24,1.) nome de llugar na Galia; '''iovia''' yera'l nome d'una de los siete islles de Avalon y similar al nome de llugar '''iovia''' (IA: Ludbreg, Croacia); '''iuvavum''' (IA 235.4, 256.7, 258.6) o '''iovavi''' (Tab Peut.) ye güei Salzburgo amás de señalar un '''pagus iovista''' en Pannonia, etc., poniéndolo en relación col IE <span style= "font-family:Segoe UI">*yew-yá-</span> (IEW 138-39): scr. '''yavya''' 'ríu, corriente, canal', a.persa '''yauviyä''' 'canal'.