Diferencies ente revisiones de «Lliteratura española»

Contenido eliminado Contenido añadido
m «El escritores» => «Los escritores»
m Bot: Troquéu automáticu de testu (-\b(N|n)amá\b +\1amái)
Llinia 10:
{{AP|Lliteratura española na Edá Media}}
 
NamáNamái a partir del sieglu XIII y nun sentíu puramente xeográficu ye posible falar de '''lliteratura española''' escrita. Hasta esti períodu, suponse la coesistencia d'una poesía de tresmisión oral en lengua romance, tantu [[llírica]] como [[épica]], al pie de unos usos escriturales cultos que la so llingua d'espresión y tresmisión yera'l [[llatín]].
 
Hasta la década de [[1950]] foi habitual considerar que l'empiezu de la '''lliteratura española''' dar con una obra épica: el [[Cantar de Mio Cid]] (sieglu XII), obra que yera tresmitida xeneralmente de forma oral polos xuglares. La [[historiografía]] lliteraria nun tuvo en cuenta dato proporcionaos por cróniques anteriores a la definitiva fixación testual de dichu [[cantar de xesta]]. Estos datos referir a la tradición oral tantu na so versión llírica más antigua como a los [[Romance (narrativa)|romances]], dambes formes d'espresión que formaben parte del patrimoniu popular. Nel añu 1948, [[Samuel Miklos Stern]], un investigador húngaru, afayó n'antiguos manuscritos calteníos en [[El Cairo]], unes estrofes llíriques en lengua romance aljamiada, denominaes [[jarcha|jarches]]. Anguaño, asumir qu'estes nun reflexen un [[español medieval|romance castellanu]], sinón el [[idioma mozárabe|romance mozárabe]].
Llinia 162:
{{AP|Lliteratura española del Realismu}}
En [[España]] el Realismu caló con suma facilidá, yá que esistía un precedente nes [[novela picaresca|noveles picaresques]] y en ''[[El Quixote]]''. Algamó la so máxima rellumanza na segunda metá del [[sieglu XIX]] (Juan Valera, Pereda y Galdós), anque ensin llegar al puntu de rigurosidad de los cánones establecíos pola escuela de Balzac.
* En Galdós, y darréu en ''Clarín'', Pardo Bazán y Blasco Ibáñez, esisten clares influencies naturalistes, pero ensin los fundamentos científicu y esperimental que Zola quixo imprimir nes sos obres. NamáNamái comparten l'espíritu de llucha contra la ideoloxía conservadora y, en munches ocasiones, el so comportamientu subversivu.
* La novela realista reflexa xeneralmente ambientes rexonales, como Pereda en [[Cantabria]], Juan Valera en [[Andalucía]], ''Clarín'' en [[Principáu d'Asturies|Asturies]], etc. Benitu Pérez Galdós ye una esceición, pos prefier ambientarse nel espaciu urbanu [[Madrid|madrilanu]].
Tamién hai que destacar la puxanza del [[novela por entregues n'España|folletín]], con autores como [[Manuel Fernández y González]].