Diferencies ente revisiones de «Idioma vándalu»

Contenido eliminado Contenido añadido
m Bot: Orotografía habitual na wiki
m Robó: convirtiendo/iguando HTML
Llinia 10:
|rank =
|llingua_muerta = Dende'l [[sieglu VI]]
|familia=[[Llingües indoeuropees|Indoeuropéu]]<br />
&nbsp;&nbsp;[[Llingües xermániques|Xermánica]]<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[[Llingües xermániques orientales|Xermánica oriental]]<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;'''Vándalu'''
|dialecto =
Llinia 31:
 
L'epigrama ''De conviviis barbaris'' contién un fragmentu nuna llingua xermánica que dellos autores envaloren que podría ser vándalu, a pesar de que'l fragmentu mesmu diz tar en góticu. Esto pudo debese a que dambos idiomes yeren xermánicos orientales y taben bien rellacionaos. El fragmentu diz:
{{cita|«Inter '''''eils''''' Goticum '''''scapia matzia ia drincan!'' ''' non audet quisquam dignos educere versus»<br /> (ente los '''viva''' de los godos [y] '''vamos comer y beber''' nengún atrévese a proponer versos dignos). }}
Na ''Collatio Beati Augustini cum Pascentio ariano'' del seudo Augustín atopamos la frase: '''''Froja armes''''' ('Señor, ten piedá').