Diferencies ente revisiones de «Don Quixote de la Mancha»

Contenido eliminado Contenido añadido
mSin resumen de edición
Llinia 1:
{{1000}}
{{llibru
| nombre = Don Quixote de la Mancha
| título_orig = ''El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha'' (1605)<br />''Segunda parte del ingenioso caballero don Quijote de la Mancha'' (1615)
Línea 34 ⟶ 35:
Per otra parte, la escritora asturiana [[Esther García López]] espublizó en [[2005]] una escoyeta de testos d'El Quixote, titulada ''Aventures del Quixote'' que foi editada por Madú ya ilustrada pol dibuxante [[Neto]]<ref>[http://www.elcomercio.es/v/20140508/cultura/quijote-poliglota-hablara-asturiano-20140508.html Anuncia n'''El Comercio'', con data d'8 de mayu de 2014; consultao'l 3-VII-2014.]</ref>. Amás, Pedro Llanza Alfonso publicó en 2004 y con VTP, ''El Caballeru de la Murnia Figura'', una obra de teatru basada nos testos del clásicu castellán<ref>[http://www.vtpeditorial.com/Asturiano/caballeru.html Referencia bibliográfica na páxina de la editorial.]</ref>.
 
== Referencies ==
{{llistaref}}
 
== Enllaces esternos ==
{{entamu}}
 
[[Categoría:Llibros de 1605]]
[[Categoría:Castellanu]]
[[Categoría:España]]
[[Categoría:Traducciones al asturianu]]
[[Categoría:Llibros de 1605]]