Diferencies ente revisiones de «Alfabetu araméu»

Contenido eliminado Contenido añadido
BandiBot (alderique | contribuciones)
m Bot: Troquéu automáticu de testu (- a. C. + e.C.)
Llinia 3:
El '''[[alfabetu]] araméu''' ye un alfabetu [[abyad]] diseñáu pa escribir [[idioma araméu]]. Como los otros abyads, toles lletres representen [[consonante]]s; dalgunes [[matres lectionis]] son consonantes que tamién representen [[vocal]]es llargues.
 
Les inscripciones más tempranes nel idioma araméu usen el [[alfabetu feniciu]]. Nesi entós, l'alfabetu desenvolver na forma amosada embaxo. L'usu del araméu como una [[lingua franca]] al traviés del [[Oriente Mediu]] dende'l [[sieglu VIII ae. C.|sieglu VIII a. C.]] llevó a l'adopción gradual del alfabetu araméu pa escribir [[idioma hebréu|hebréu]]. Antes, l'hebréu escribíase usando un alfabetu cercanu al feniciu, llamáu [[alfabetu paleohebreo]].
 
Los alfabetos [[alfabetu hebréu|hebréu]] y [[alfabetu nabateo|nabateo]] son un pocu distintos n'estilu con respectu al alfabetu araméu. El desenvolvimientu de versiones en [[cursiva]] del araméu llevaron a la creación de los alfabetos [[alfabetu siríaco|siríaco]], [[alfabetu palmirense|palmirense]] y [[alfabetu mandeo|mandeo]]. Estes escritures formaron la base de los alfabetos [[alfabetu árabe|árabe]], [[alfabetu sogdiano|sogdiano]], [[alfabetu orkhon|orkhon]] y [[alfabetu mongol|mongol]]. Controvertidamente, ye reclamáu como'l posible orixe de los [[alfabetos índicos]].
Llinia 13:
== Alfabetu imperial araméu ==
 
Reescrito de ''A Grammar of Biblical Aramaic'' de Franz Rosenthal; les formes fueron usaes n'Exiptu, [[sieglu V ae. C.|sieglu V a. C.]] Los nomes tán en [[araméu bíblicu]].
 
{| border="2" cellpadding="4" cellspacing="0" style="margin: 1em 1em 1em 0; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%;"