Diferencies ente revisiones de «Ablaut indoeuropéu»

Contenido eliminado Contenido añadido
BandiBot (alderique | contribuciones)
m Bot: Troquéu automáticu de testu (-\bde \[\[([^\]]*?\|[A|Á|a|á|E|É|e|é|I|Í|i|í|O|Ó|o|ó|U|Ú|u|ú|H|h].*?)\]\] +d'\1)
BandiBot (alderique | contribuciones)
m Bot: Troquéu automáticu de testu (-\bel \[\[([^\]]*?\|[A|Á|a|á|E|É|e|é|I|Í|i|í|O|Ó|o|ó|U|Ú|u|ú|H|h].*?)\]\] +l’\1)
Llinia 129:
DE PIES había inda diferencies de ablaut ente los paradigmes de verbos y [[Nome (gramática)|nomes]]. Estos nun yeren los principales [[Marcador morfolóxicu|marcadores]] de la forma gramatical, una y bones el sistema inflectivo sirvía pa esti propósitu, pero tuvieron de ser importantes característiques secundaries.
 
Como exemplu de ''ablaut'' nel paradigma d'un nome de pies, podríamos tomar ''*pertus'', del cual deriven el [[llatín]] ''porta'' y el l’[[idioma inglés|inglés]] ''ford''.
 
::{| class="wikitable"