Diferencies ente revisiones de «Intercambios d'idioma»

Contenido eliminado Contenido añadido
m Bot: Orotografía habitual na wiki
m Preferencies llingüístiques
Llinia 7:
 
== N'educación ==
Les universidaes tán esperimentando cada vez más colos intercambios llingüísticos como parte del procesu d'aprendizaxe d'un idioma. Nesti aspeutu, los intercambios d'idiomes tienen un rol similar a los programes d'estudiu nel estranxeru y los programes de [[inmersión llingüística]] creando redolaes onde l'estudiante tien qu'usar l'idioma estranxeru de forma natural fuera de la redolada escolar. Los viaxes coles mires d'aprender idiomes aumentaron considerablemente mientres los últimos años. Sicasí, esisten delles duldes sobre esti tipu de programes a la de sustituyir la enseñanza formal de los idiomes, yá que ye difícil adquirir conocencies formales de gramática y escritura.
 
== Beneficios ==
Los intercambios d'idiomes fueron vistos como una ferramienta pervalible pa complementar l'aprendizaxe d'idiomes nes escueles d'idiomes. Los intercambios llingüísticos suelen beneficiar al dominiu na parte oral, la fluidez, l'alquisición de vocabulariu coloquial, y l'usu vernáculu. Otra ventaya importante d'un intercambiu d'idioma ye la esposición a la cultura del falante nativu. Entender la cultura del falante nativu puede ayudar a entender cómo y por qué usa un idioma. Esto tamién da a la redolada d'aprendizaxe un ambiente distendío y granible. Aprendiendo l'idioma con un falante nativu, cada persona va llograr un mayor entendimientu del idioma, yá que tán aprendiendo d'una persona que tien conocencia y base nel idioma. Sicasí, si aprender d'una persona qu'adquirió l'idioma como segundu idioma, esiste'l riesgu de que lo que tea enseñando nun sía correctu.<ref>{{cita publicación|apellido1=Acar, Kobayashi|nome1=Adam, Hideo|títulu=Whys and How's of Language Exchange Meetings|publicación=PDF|fecha=2011}}</ref>
 
== TecnoloxíaTeunoloxía ==
Cola crecedera d'internet, los intercambios d'idiomes usando redes sociales y tecnoloxíes de [[Voz_sobre_protocolu_de_internet|voz sobre IP]] convirtiéronse bien populares. Les redes sociales d'aprendizaxe d'idiomes ufierten la posibilidá d'atopar compañeros en cualesquier parte del mundu, y de falar o chatear por aciu l'usu d'aplicaciones de [[mensaxería instantánea]]. Per otru llau, el desenvolvimientu de distintes webs y apps dio llugar a qu'anguaño s'impulsaron nuevos tipos d'intercambios d'idiomes.<ref>{{cita web|nome1=Langademy|títulu=Intercambio d'idiomes|url=https://ye.langademy.com/intercambiu-de-idiomes/|idioma=español}}</ref> Esisten numberoses plataformes que dexen entamar intercambios d'idiomes en pubs o chigres o entamar intercambios d'idiomes nel estranxeru.
Estes meyores dexaron que los estudiantes qu'antes nun podíen atopar compañeros pa intercambios, puedan buscar falantes nativos d'un idioma online.