Diferencies ente revisiones de «Griegu modernu»

Contenido eliminado Contenido añadido
m Preferencies llingüístiques
m Iguo testu: -"lexislación" -"-llexislación"
Llinia 43:
Agora bien, una vegada instauráu'l gobiernu griegu la presión clasicista foi bien fuerte y anovóse y llevó más llueñe la καθαρεύουσα. Ciertu qu'hubo exfrentistas (como P. Soutsos, qu'intentó anovar l'áticu antiguu) y moderaos (como K. Asopios). Había ciertes fluctuaciones. D'otra parte, había tamién ultracorrecciones y creación de nueves pallabres: en cuenta de κάσσα 'caxa' dicíen χρηματοκιβώτιον, en cuenta de πατάτα, γεώμηλον (calcu de fr. pomme de terre). La [[llingua demótica]] yera llamada «melenuda» y n'Atenes españaron motinos cuando en 1901 A. Pallis publicó una traducción al [[griegu demóticu]] del [[Nuevu Testamentu]] (yá antes traduxera la ''[[Ilíada]]''). Sicasí, la situación empezara a camudar en [[1888]] cuando J. Psichari, un escritor griegu que vivía en [[París]], publicó la so novela Το ταξίδι μου («El mio viaxe») en griegu demóticu. Intentó crear un demóticu regularizáu (demasiáu regularizáu), qu'almitía, verdaderamente, pallabres culturales del καθαρεύουσα. Con too y con eso, el llinguaxe periodísticu, el llegal y el científicu siguieron siendo καθαρεύουσα; y hasta 1909 yera la única llingua enseñada nes escueles.
 
Sicasí, la llingua perdía adulces les traces más estremes del aticismo: el futuru griegu antiguu, l'optativu, la declinación ática, los imperativos en -θι. Pero inda la Constitución de 1911 faía del καθαρεύουσα la llingua oficial de Grecia. La renovación foi más fuerte cuando, a partir de 1910, fundar por M. Triandaphyllidis l'asociación llamada «Sociedá Educativa» (Ἐκπαιδευτικός Ὅμιλος). Influyó na lexislaciónllexislación del Partíu Lliberal de Y. [[Venizelos]], qu'en 1917 introducir na enseñanza elemental. La llingua defendida por Triandaphyllidis foi espuesta na so Gramática de 1941, que se constituyó nuna especie de preceptiva llingüística.
Yera, verdaderamente, más abierta la so concepción que la de [[Psicharis]]: caltenía ciertes formes dobles y ciertes formes puristes, como -πτ- en cuenta de -φτ- en pallabres d'orixe antiguu (περίπτερο). Lo peor del casu ye que la cuestión llingüística politizóse, los partidarios del δημοτική fueron acusaos, n'ocasiones, d'inclinación pro-ruses y entá pro-[[bolchevique]]s. Dende 1923 a 1964 el δημοτική siguió siendo la llingua de los primeros cursos de la escuela (salvu mientres el gobiernu de C. [[Tsaldaris]] en 1935-36); en 1964, el Partíu del Centru asitió a dambes llingües n'igual planu, anque l'estudiu del δημοτική raramente devasó la clase de los 14 años. Más tarde, mientres el [[Dictadura de los coroneles|gobierno de los Coroneles]], el καθαρεύουσα foi declaráu otra vegada [[llingua oficial]] (1967), el δημοτική quedó acutáu a los cuatro primeros graos de la escuela primaria. Vieno depués la reacción, col cambéu de réxime, en 1976 el δημοτική foi declaráu llingua oficial: de la educación y l'alministración.