Diferencies ente revisiones de «Catalán balear»

Contenido eliminado Contenido añadido
m Preferencies llingüístiques
m Preferencies llingüístiques
Llinia 1:
[[Ficheru:Catalán_dialectosCatalán_dialeutos.png|derecha|miniaturadeimagen|333x333px|Variantes dialectalesdialeutales del [[Catalán|idioma catalán]]. Les variedaes baleares amuésense en tonos maxenta.]]
Denomínase balear o catalán '''balear''' a la familia de dialectosdialeutos del [[catalán]] que se falen nes [[Islles Baleares]]. Los subdialeutos que lu formen son el [[mallorquín]] (mallorquí) en [[Mallorca]], el [[menorquín]] (menorquí) na islla de [[Menorca]], y el [[Ibicencu|ibicenco]] (''eivissenc'') nes Pitiusas (Illes Pitiuses) formaes per Eivissa ([[Eivissa]]) y [[Formentera]].
 
== Antecendentes ==
La llingua catalana foi portada por habitantes provenientes del Rosellón y el Ampurdán nos tiempos de la conquista de Mallorca, pola cual, caltiénense característiques dialectalesdialeutales emparentaes con variantes de diches zones. Sicasí, el fechu de que l'archipiélagu balear, pola so posición estratéxica nel Mediterraneu, se convirtiera'n centru comercial y en ponte de la espansión catalano-aragonesa, collaboró con préstamos léxicos tomaos d'otros idiomes, como'l francés, l'italianu, el provenzal y el griegu. Per otru llau, el dominiu británicu del sieglu XVIII sobre Menorca, introdució delles pallabres d'orixe [[inglés]] como: ''“xoc”'' (''“chalk”'': “tiza”), ''“escrú”'' (''“screw”'': “torniellu”), etc.<ref>{{Cita web|url=http://web.archive.org/web/http://www.canalsocial.net/GER/ficha_GER.asp?id=6831&cat=Geografia|autor=R. Cerdá Massó|apellido=Cerdá Massó|enlaceautor=|nombre=R.|fecha=|año=1991|mes=|editor=www.canalsocial.ne|título=Mallorquín|fechaacceso=16 de payares de 2009}}</ref>
 
En delles obres antigües considérase al balear como llingua independiente y non variante del catalán<ref>El Balear tiene gramática y diccionarios desde 1835 (Juan José Amengual, Juan Fiol, Julio Soler). </ref><ref>El Balear fue considerado idioma por la Real Academia de las Buenas Letras de Barcelona en 1840 y por la Real Academia Española de la Lengua en 1928 (además, fue nombrado D. Llorens Riber miembro de ésta última en representación de la Lengua Mallorquina y Balear. </ref><ref>Enciclopedia Universal Ilustrada, tomo XXI página 43: "....asimismo, los modos de hablar usados en España... habiendo las modalidades galaica, portuguesa, asturiana, leonesa, catalana, valenciana, murciana, baleárico y castellano". </ref><ref>Gran Enciclopedia Rialp, tomo XIV página 835: "el Balear es una de las lenguas más arcaizantes de toda la romanía". </ref>
 
== Variedaes ==
Esisten dialectosdialeutos dientro del catalán balear, recoyíos dientro del siguiente cuadru que los enmarca dientro del bloque dialectaldialeutal oriental del catalán.
 
== Característiques ==
La modalidá balear tien les característiques xenerales d'esti bloque dialectaldialeutal y éstes son distintos en función del subdialeutu correspondiente. Sicasí, les más comunes son:
* [[Fonética]]:
** Nes combinaciones de verbu+pronome átonu, l'acentu prosódicu recái nesti últimu elementu, sacante en ibicenco. Por casu, ''mercar-ne'' tendría "-ne" como sílaba tónica.