Diferencies ente revisiones de «Hochdeutsch»

Contenido eliminado Contenido añadido
m Preferencies llingüístiques
m Iguo testu: -"namá" +"namái"
Llinia 4:
 
== Terminoloxía ==
Nos estudios sobre l'idioma alemán, namánamái les variedaes rexonal y tradicional del alemán son consideraes dialeutos, non les distintes variedaes d'alemán estándar. Estes postreres son consideraes ''Umgangssprachen'' y en [[Alemaña]] vinieron reemplazar a los dialeutos locales dende'l sieglu XIX. Les variedaes d'alemán estándar constitúin un amiestu d'antiguos elementos dialeutales col alemán estándar.
 
En [[Idioma alemán|alemán]], l'alemán estándar ye llamáu ''Hochdeutsch'' palabra que significa "alto alemán" nun sentíu cultural y educativo. Sicasí, el términu puede confundise col sentíu xeográficu faciendo referencia al idioma faláu nes árees altes al sur d'Alemaña a diferencia del [[baxu alemán]] faláu al norte del país. Pa evitar el tracamundiu, dalgunos llamar ''Standarddeutsch'' o alemán estándar. Per otra parte, al idioma alemán faláu nes zones montascoses del sur llámase-y tamién ''Oberdeutsch'' mientres s'acutar ''Hochdeutsch'' pa la llingua estándar.
Llinia 11:
L'alemán estándar difier regionalmente. Les distinciones más aceptaes son les que se dan ente les distintes variedaes nacionales: alemán estándar austriacu, alemán estándar d'Alemaña y el [[alemán estándar de Suiza]]. Amás, hai llingüistes que cunten que esisten variedaes d'alemán estándar dientro de la mesma Alemaña. Mientres la coesistencia de la [[República Democrática Alemana]] y la [[República Federal d'Alemaña]] hubo estudios ocasionales que plantegaron si había diferencies ente les variedaes llingüístiques estándares de dambes repúbliques.
 
Les distintes variedaes d'alemán estándar (alemana, austriaca y suiza) difieren namánamái en delles poques característiques, especialmente en vocabulariu y pronunciación; en delles instancies tamién difieren en gramática y ortografía. Na llingua escrita resulta difícil o inclusive imposible discernir qué variedá de la llingua estándar utilizóse, pero na llingua falada ye fácil reconocer por munchos falantes cuál de les variedaes usóse.
 
Anque l'alemán estándar vese influyíu en cierta midida polos dialeutos locales, éstos son bien distintos. Toles variedaes del alemán estándar basar nuna tradición común de llingua escrita; ente que los dialeutos locales tienen los sos propios raigaños históricos, bien anteriores a la unificación de la llingua escrita.