Diferencies ente revisiones de «Diez Mandamientos»
Contenido eliminado Contenido añadido
m Preferencies llingüístiques |
m Iguo testu: -"prójimo" +"próximu" |
||
Llinia 62:
<sup>15</sup> Nun vas furtiar.
<sup>16</sup> Nun vas dicir falsu testimoniu contra'l to
<sup>17</sup> Nun vas acobiciar la casa de la to
|{{cita web|url=http://www.biblegateway.com/passage/?search=Exodo%2020:1-17;&version=60;|títulu=Éxodu 20:1-17}}
Llinia 100:
<sup>19</sup> Nun vas furtiar.
<sup>20</sup> Nun vas dicir falsu testimoniu contra'l to
<sup>21</sup> Nun vas acobiciar la muyer de la to
|{{cita web|url=http://www.biblegateway.com/passage/?search=Deuteronomio%205:6-21;&version=60;|títulu=Deuteronomio 5:6-21}}
}}
Llinia 236:
| style="background:#cedff2;"| 8
| style="background:#ddcef2;"| 9
| Nun vas falar contra'l to
16<ref>“Nun vas falar contra'l to
| 20<ref>“Nun vas dicir falsu testimoniu contra'l to
|- style="vertical-align: top;"
| style="background:#cef2y0;"| 10
Llinia 247:
| style="background:#ddcef2;"| 9
| style="background:#cef2y0;"| 10
| Nun vas acobiciar (la casa de la to
| 17a<ref>“Nun vas acobiciar la casa de la to
| 21b<ref>“nin vas deseyar la casa de la to
|- style="vertical-align: top;"
| style="background:#cef2y0;"| 10
Llinia 258:
| style="background:#cef2y0;"| 10
| style="background:#cef2y0;"| 10
| Nun vas acobiciar (la muyer de la to
| 17b<ref>“nun vas acobiciar la muyer de la to
| 21a<ref>“Nun vas acobiciar la muyer de la to
|- style="vertical-align: top;"
| style="background:#cef2y0;"| 10
Llinia 269:
| style="background:#cef2y0;"| 10
| style="background:#cef2y0;"| 10
| Nun vas acobiciar (los siervos, los animales, nin cualesquier otra cosa de la to
| 17c<ref>“nin el so siervu, nin la so criada, nin el so güe, nin el so pollín, nin cosa dalguna de la to
| 21c<ref>“nin el so siervu, nin la so sierva, nin el so güe, nin el so pollín, nin cosa dalguna de la to
|}
.
Llinia 278:
* [[Filón d'Alexandría]] aseguraba que cinco en caúna, opinión que foi secundada por dalgunos a lo llargo de la hestoria entendiendo que na primer tabla taben los preceptos de la piedá y na segunda los de la prohibición.{{cita riquida}}
* [[Agustin de Hipona|San Agustín]] creía que trés na primera y siete na segunda y asina se siguió esta creencia pola xeneralidá de los católicos dempués de san Agustín. N'efectu, suelse faer una correspondencia ente los dos mandamientos de Jesús y los Diez Mandamientos: «Vas Amar al Señor el to Dios...» correspuende a los trés primeros (deberes para con Dios) y «Vas Amar al to
* Según dellos teólogos los 10 mandamientos tán distribuyíos de la siguiente manera: Los 4 primeros na primer tabla y los otros 6 na segunda. Esto obedez a lo siguiente: los 4 primeros Mandamientos tán rellacionaos col amor escontra Dios y los otros 6 col amor escontra'l
== El Decálogu na Ilesia católica ==
Llinia 297:
# Nun vas acobiciar los bienes ayenos.
El catecismu católicu, citando'l [[Evanxeliu de Mateo]] ([http://www.biblegateway.com/passage/?search=Mateo%2022:34-40;&version=60; Mt 22;37-40]) añede: «Estos Diez Mandamientos zarrar en dos; vas amar a Dios sobre toles coses y al
{{cita|La división y numberación de los mandamientos varió nel cursu de la hestoria. El presente catecismu sigue la división de los mandamientos establecida por san Agustín y que aportó a tradicional na Ilesia católica. Ye tamién la de les confesiones luteranes. Los Padres griegos fixeron una división daqué distinta que s'usa nes Ilesies ortodoxes y les comunidaes reformaes.|Catecismu de la Ilesia católica, n. 2066}}
Llinia 332:
# «Nun vas cometer adulteriu».
# «Nun vas robar».
# «Nun brindes contra'l to
# «Nun vas acobiciar los bienes ayenos. Nun vas acobiciar la casa de la to
== Los Diez Compromisos ==
Llinia 384:
# Nun vas tomar lo que nun sía to, nin vas cometer fraude nin estafa, nin vas faer dañu a otru pa tener daqué, yá que eso sería robar. Te prometo que, cuando atopares a Dios, nun vas robar.
# Nun vas dicir daqué que nun sía verdá; y, poro, nun vas llevantar falsu testimoniu.
# Nin tampoco vas acobiciar la esposa de la to
# Nun vas acobiciar los bienes del to
Vas Saber qu'atopasti'l camín escontra Dios cuando veas estes señales, pos te prometo que naide que realmente busque a Dios va faer estes coses mientres enforma tiempu; sería imposible que siguiera realizando estes conductes.
|