Diferencies ente revisiones de «Antiguu idioma macedoniu»

m
Iguo testu: -"pequenu" +"pequeñu"
m (Preferencies llingüístiques)
m (Iguo testu: -"pequenu" +"pequeñu")
* '''{{Polytonic|κόμβους}}''' ''kómbous'' 'mueles' acc. pl. (áticu '''{{Polytonic|γομφίους}}''' ''gomphíous'', [[diminutivu|dim.]] de '''{{Polytonic|γόμφος}}''' ''gómphos'' 'un grande, wedge-shaped bolt o clavu; dalgún llazu o zarru', PIE *gombh-)
* '''{{Polytonic|λακεδάμα}}''' ''lakedáma'' 'agua salao con ayu', Hes.; según Albrecht von Blumenthal,<ref name="Blumenthal, 1930">Blumenthal, ''Hesychstudien'', Stuttgart, 1930.</ref> ''-ama'' correspuende al áticu '''{{Polytonic|ἁλμυρός}}''' ''halmurós'' 'saláu'; ''laked-'' ye'l cognado del inglés [[Allium ampeloprasum var. porrum|puerru]], posiblemente rellacionáu ye '''{{Polytonic|Λακεδαίμων}}''' ''Laked-aímōn'', el nome de los lacedemonios [[esparta]]nos.
* '''{{Polytonic|λείβηθρον}}''' ''leíbēthron'' 'regueru' (Hes. áticu '''{{Polytonic|ῥεῖθρον}}''' ''rheîthron'', tamién '''{{Polytonic|λιβάδιον}}''' ''libádion'', 'un pequenupequeñu regueru', dim. de '''{{Polytonic|λιβάς}}''' ''libás''; PIE *lei, 'fluyir'); notar el típicu sufixu griegu granible '''{{Polytonic|-θρον}}''' (''-thron'')
* '''{{Polytonic|Πύδνα}}''' ''Púdna'', un topónimu ([[Indogermanisches Etymologisches Wörterbuch|Pokorny]] áticu '''{{Polytonic|πυθμήν}}''' ''puthmēn'' 'fondu, llinguáu, base del vasu'; PIE *bhudhnā; Attic [http://www.perseus.tufts.edu/cgi-bin/ptext?doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.0057%3Aentry%3D%2391516 '''{{Polytonic|πύνδαξ}}'''] ''pýndax'' 'fondu del vasu')
* '''{{Polytonic|σάρισσα}}''' ''[[sarissa|sárissa]]'' (tamién '''{{Polytonic|σάρισα}}''' ''sarisa''), llarga pica usada pola falanxe macedonia ([[Teofrasto]], [[Polibio]]; etimológicamente desconocíu – Blumenthal<ref name="Blumenthal, 1930" /> reconstrúi ''*sk<sup>w</sup>rvi-entia-'' un raigañu pa 'cortar', pero esto ye especulativu; quiciabes l'áticu '''{{Polytonic|σαίρω}}''' ''saírō'' 'enseñar los dientes, sonrir como un perrro', esp. con despreciu o malicia, tamién 'barrer')