Diferencies ente revisiones de «Leísmo»

Ensin cambiu de tamañu ,  hai 1 añu
m
Bot: Troquéu automáticu de testu (-Llión +Lleón)
m (Preferencies llingüístiques)
m (Bot: Troquéu automáticu de testu (-Llión +Lleón))
 
=== Leísmo castellanu septentrional ===
Na rexón central de [[Castiella y LliónLleón]] (ensin incluyir nin l'occidente, con LliónLleón, Zamora y Salamanca, nin l'oriente, con Soria) el sistema distinguidor del casu ta reemplazáu casi totalmente na fala por un sistema paralelu, basáu nes característiques semántiques del antecedente referencial primero que na función gramatical. La hipótesis más estendida ye que los criterios de construcción atienden a la naturaleza numerable o contable del antecedente, y secundariamente al so [[xéneru gramatical|xéneru]] y [[númberu gramatical|númberu]]; esta distribución denominar ''sistema confundidor del casu'' o ''referencial'', y esprésase nos trés fenómenos paralelos del leísmo, el [[laísmo]] y el [[loísmo]]. D'alcuerdu a esta teoría, nel sistema confundidor, la eleición de pronome depende de:
# la naturaleza numerable o non del complementu; los sustantivos innumberables o continuos (''enagua'', ''trigu'', ''tierra'') representar por ''lo'';
# el xéneru del complementu, si ye discontinuu o numerable; los sustantivos femeninos representar por ''la''/''les'', ente que los masculinos facer por ''-y''/''-yos''.
Otru autores disienten con esta hipótesis, sosteniendo que'l factor crucial na selección pronominal ye'l valor de animacidad concedíu al oxetu mentáu; asina, el ''lo'' llindar a los oxetos inanimaos, contables o non, ente que el ''-y'' emplegar pa seres vivos, con mayor frecuencia cuanto más similares al humanu sían (vease González 1997, ''passim''). Ye probable que la distinta evaluación deber a qu'aspeutos superficialmente similares amazcaren variaciones fondes nel desenvolvimientu del sistema pronominal en distintos dialeutos del español.
 
La área afeutada por esta forma de leísmo entiende bona parte de [[Castiella y LliónLleón]]. La forma más pronunciada manifestar en [[Valladolid]], l'este de LliónLleón, [[Palencia]] y el noroeste [[burgalés]], onde ''-y'' sustitúi a ''lo'' y ''-yos'' a ''los'' pa tolos antecedentes animaos de xéneru masculín. El restu de la provincia de Burgos, les zones aledañas a Valladolid y les rexones leístas de [[Segovia]] y [[Soria]] bazcuyen ente ''-yos'' y ''los'' pal plural, usando ''-y'' invariablemente pal singular. Na [[provincia de Salamanca]], [[provincia d'Ávila|Ávila]] y les zones de transición ente estes, Madrid y Cáceres el plural nun ye leísta salvu en raros casos. Tamién ye utilizada fora d'España, en [[Provincia de Misiones|Misiones]] provincia d'Arxentina. Menos estudiada ye la distribución del leísmo pal pronome femenín, que la mayoría de los autores xulguen llindada a la fala popular, anque nun se dispon d'investigación sociollingüístiques en fondura.
 
Coles mesmes, na mayor parte de [[Cantabria]] sustitúyese'l pronome acusativu masculín contable ''lo'', pol pronome ''-y'', como nos exemplos: ''Vimos esi perru y mercámoslu. A Juan fai enforma que nun-y veo. Nun llego a coyer el llibru, por favor, algamar.''
126 195

ediciones