Diferencies ente revisiones de «Abyad»

1 byte desaniciáu ,  hai 3 años
m
Iguo testu: -"riegla" +"regla"
m (Bot: Troquéu automáticu de testu (- sía + seya ))
m (Iguo testu: -"riegla" +"regla")
Munches escritures derivaes de los abyades fuéronse ampliando con símbolos vocálicos pa aportar a [[alfabetu|alfabetos]] plenos. Esto pasó sobremanera cuando la escritura afacer a una llingua non semítica, siendo'l casu más famosu la derivación del [[alfabetu griegu]] a partir del abyad feniciu. Otres vegaes, los signos vocálicos apaecen en forma de pequeños puntos o gabitos en relación coles lletres consonántiques, produciendo un [[abugida]], como nel casu del [[escritura|sistema d'escritura]] [[Idioma amhárico|amhárico]].
 
La mayoría de los sistemes emplegaos pa escribir llingües semítiques son abyad, por razones amestaes a la estructura morfofonológica d'estos idiomes, nos cualos ye posible, conociendo les rieglesregles gramaticales aparentes, aldovinar el llugar y timbre de les vocales. Les vocales llargues de los abyades son, sicasí, de cutiu anotaes per mediu de ''[[matres lectionis]]'' (consonantes con función vocálica), lo que fai qu'esistan pocos abyades «puros».
 
Nos abyades ye frecuente que les lletres camuden más o menos de forma según la so situación na palabra.