Diferencies ente revisiones de «Idioma malabar»
Contenido eliminado Contenido añadido
m Preferencies llingüístiques |
m Iguo testu: -"originalmente" +"orixinalmente" |
||
Llinia 23:
La palabra malayalam probablemente anicióse de les pallabres Malayalam/Tamil: ''mala'', que significa llomba, y ''elam'' que significa rexón.<ref>{{cita web|autor=S. N. Sadasivan|títulu=A Social History of India|url=http://books.google.com.mx/books?id=Be3PCvzf-BYC|fechaacceso=28 d'abril de 2013|obra=A Social History of India|idioma=inglés}}</ref> Polo tanto ''Malayalam'' traduzse como ‘rexón de les llombes’ y solía usase pa referise a la rexón mesma ([[Dinastía Chera|Reinu Chera]]), y namái dempués convertiríase nel nome del llinguaxe. El llinguaxe malayalam tamién ye llamáu ''alealum'', ''malayalani'', ''malayali'', ''empecaten'', ''maliyad'' y ''mallealle''.<ref>{{cita web|título=Malayalam|url=http://www.ethnologue.com/language/mal|fechaacceso=29 d'abril de 2013|idioma=inglés}}</ref>
La palabra ''Malayalam''
== Evolución ==
|