Diferencies ente revisiones de «Mahabharata»
Contenido eliminado Contenido añadido
m Preferencies llingüístiques |
m Preferencies llingüístiques |
||
Llinia 60:
|}
[[Ficheru:Razmnama_Bhishma.jpg|miniaturadeimagen|Una de les 134 ilustraciones del ''Razmnama'' (‘llibru de les
El '''Mahabhárata''' o '''''Mahābhāaguarón''''' (c. [[Sieglu III e.C.|sieglu III]] a. C.) ye un estensu testu épicu-mitolóxicu de la [[India]].
Llinia 77:
* ''mahābhāaguarón'', nel sistema AITS (alfabetu internacional de treslliteración del [[sánscritu]]).
* महाभारत, n'escritura devanagari del sánscritu.
* Etimoloxía: ‘la gran [guerra] de los
El títulu puede ser traducíu como ‘la gran
El nome nun significa que la tema ye la hestoria del rei Bharatá nin la hestoria de [[India|Bhárata Varsha]] (el nome de la India en sánscritu ya hindi).
Llinia 113:
== Contestu ==
Dientro de la categorización de testos hindús, el ''Majabhárata'' forma parte de los ''Itijasa'' (''iti-ja-āsa'': ‘asina-realmente-
== Composición del testu ==
Llinia 142:
=== El llibru «Yaia», de Viasa ===
[[Ficheru:Halebid2.JPG|miniaturadeimagen|Entrevesgáu baxorrelieve'l templu Hoysaleśwara (en Halebid, India) qu'amuesa la lleenda del ''Majabhárata'', onde'l guerreru Abhimaniu (fíu de Áryuna) entra nel ''chakra-viuja''.]]
L'escritor Viasa compondría solamente'l corazón del ''Majabhárata'', de 8800 versos. Tituló a la so hestoria ''Yaia'' (
El testu ''Yaia'' de Viasa, ta estructurado na forma d'un diálogu ente Dhritarashtra (el rei Kuru padre de los Kauravas), quien s'opunxo a los Pándavas— fíos del so fináu hermanu Pandú— na batalla de Kuru Kshetra) y el so secretariu y bienqueriente Sañyaia. Sañyaia narra cada incidente de la batalla de 18 díes a midida que van asocediendo. Dhritarashtra dacuando fai entrugues y dacuando llaméntase, cuando se va enterando de la destrucción de cada unu de los sos fíos, amigos y parientes. Tamién se siente culpable por cuenta de que la so cobicia foi la causante de la destrucción de tolos reinos del subcontinente indiu.
Llinia 166:
# Adi-parva (''ādi'': 'primero'): hestories introductories del llibru, nacencia y educación de los cinco príncipes Pándavas.
# Sabha-parva: la vida na casa de los Pándavas, el xuegu de dados col so malváu primu Duriódhana (el fíu de Dhrita-Rastra), que provoca l'esiliu de los Pándavas al desiertu. El dios Indra (padre de Áryuna) crea y regála-yos una ciudá vergel, Indraprastha, onde'l dánava Maia (unu de los 40 fíos demonios de Danu y el sabiu Kashiapa) alza'l palaciu y el tribunal (''sabha'') de los Pándavas.
# Araniaka-parva (tamién ''Aranya''-parva o ''Baldida''-parva, siendo aranya o baldida:
# Virata-parva: l'añu d'esiliu nel reinu de Virata (Áryuna #tresformar n'eunucu).
# Udioga-parva: Preparativos pa la guerra.
Llinia 174:
# Salia-parva: la última parte de la batalla, con Śalya como comandante.
# Sauptika-parva: cómo l'exércitu Pándava ye destruyíu mientres el suañu (suapná-hipnós) por Ashwattama (el vengatible fíu del maestru Drona) y los pocos Kauravas sobrevivientes.
# ''Stri''-parva (stri:
# Shanti-parva (''śanti'':
# ''Anushasana''-parva (anushasana:
# Asuamedhika-parva: la ceremonia imperial o ''asua-medha'' (‘el sacrificiu d'un caballu o ''
# Ásrama-vásika-parva: Dhritarashtra (el senescal del rei Pandú), la so esposa Gandhari y la reina Kuntí (madre de los Pándavas y de Karna) #aisllar nun ''áshram'' nel monte hasta morrer.
# ''Mausala''-parva: la matanza cuerpu a cuerpu con maces (mausala) ente los Yádavas (los 16.100 fíos del rei-divos Krisná) embriagados nuna fiesta a veres del mar.
# Majá-prasthánika-parva: Iudishtira y los sos hermanos caminen escontra los [[Himalaya|Himalayas]] hasta morrer (''majá-prasthana'': ‘el gran
# ''Suarga''-arojana-parva (suarga:
Tamién esiste un apéndiz de 16.375 versos, el ''Jari-vamsa'' (‘la familia de
Ente'l principal trabayu y les hestories que son parte del ''Majabhárata'' tán les siguientes. De cutiu #aisllar y preséntense como trabayos completos en sí mesmos.
Llinia 195:
== El Majabhárata, la hestoria épica ==
La hestoria principal d'esti trabayu ye d'una llucha dinástica pol tronu de la capital Jastina Pura, el reinu de la cla Kuru. Jastina Pura y los reinos darréu circundantes taben asitiaos nel Doab, la rexón del [[Ganxes|Ganges]] cimeru y el ríu Yamuna, al norte de l'actual Nueva Delhi. Los dos cañes primes de la familia que participen na llucha son los Kauravas (los fíos de Kuru, la caña mayor de la familia), y los Pándavas (la caña más nueva, formada polos fíos del rei Pandú (
La llucha remata na gran batalla en Kurukshetra, de 18 díes, que los Pándavas ganen a la fin. El ''Majabhárata'' termina cola muerte del dios Krisná, y el final de la so dinastía, y l'ascensu de los hermanos Pándavas a un planeta celestial xuntu colos dioses Esi momentu tamién marca'l principiu de la era de Kali (Kali yuga). Esta ye la cuarta y última edá de la humanidá, onde los grandes valores y les idees nobles que la humanidá representaes tán desmoronadas, y los homes diríxense rápido escontra la disolución completa de la moralidá y la virtú polo xeneral.
Llinia 203:
[[Ficheru:Ravi_Varma-Shantanu_and_Satyavati.jpg|miniaturadeimagen|265x265px|El rei Śantanu (padre de Bhishmá) #namorar de la virxe pescadora Satiavati (que yá fuera madre de Viasa).]]
* Dalgunes de les figures más nobles y reverenciadas de la hestoria terminen per lluchar del llau de los [[Kuruş|Kurus]], por cuenta de llealtaes formaes antes del conflictu.
* Iudishtira ye'l mayor de los cinco hermanos Pándavas, fíu de la reina Kunti (esposa de Pandú) con Dharmarash (el rei de la
* Bhima ye unu de los cinco hermanos Pándavas que la so
* Áryuna (cognado del llatín ''argentum'':
* Nakula y Sajádeva son los fíos ximielgos de Madri (la segunda esposa del rei Pandú) colos Asuini-kumaras (los médicos de los dioses).
* Una de les hestories más conmovedores del ''Majabhárata'' ye la de Karna (
* El güelu» Bhishmá yera'l nobilísimo tíu güelu de tolos guerreros principales (que yeren primos ente ellos). Él arrenunciara al so reinu y fixérase célibe pol amor del so padre escontra una pescadora. (Ella quixo qu'el so fíu col rei fuera'l príncipe herederu, polo que Bhismá tuvo que xurar nun tener fíos tou la so vida). Por esti actu d'arrenunciu llogró la bendición de los dioses pa escoyer el momentu de la so muerte. Él terminó per morrer sobre una cama de fleches puestes por Áryuna, el so nietu más amáu (quien-y preguntara la nueche anterior cómo podía faer pa matalo, yá que nunca podríen ganar la guerra en presencia del güelu).
[[Ficheru:Ravi_Varma-Draupadi_and_Simhika.jpg|miniaturadeimagen|334x334px|Simhika apaez nel testu (''atta katha'') [[Malayo|malayu]] de la obra de teatru ''kathakali'' llamada ''Kirmira Vadham'', de Kottayam Tampuran (sieglu XVII). Presenta dos personaxes que nun apaecíen nel ''Majabhárata'': un ''rakshasa'' llamáu Sardula y la so esposa la monstrua Símjika. Áryuna mata a Sardula. Pa vengase, Símjika #tresformar nuna nueva (''lalita'') —de vistíu negru nesti cuadru— y quier amosalu a Draupadi un templu de Durga nel monte (pa raptala y lleva-y la al so otru hermanu Kirmira). Draupadi abarrunta la trampa y niégase. Símjika adopta la so forma orixinal y abasna a Draupadi. Al escuchar los sos berros, Sajádeva intervien y córta-y los pechos y la ñariz a l'atacante. Kirmira y Bhima lleguen a la escena y Bhima matu a Kirmira.]]
|