Diferencies ente revisiones de «Aldous Huxley»

Contenido eliminado Contenido añadido
m Iguo testu: -"entreguerras" -"enteguerres"
BandiBot (alderique | contribuciones)
m Bot: Troquéu automáticu de testu (-Coloraes +Rojas)
Llinia 246:
* ''Viejo muerre'l cisne''. Losada, Buenos Aires, 1956. 266 pp. Traducción de R. Crespo
* ''Cielu ya infiernu''. Suramericana, Buenos Aires, 1957. 152 pp. Traducción de Víctor Alzábal
* ''Noveles'' (Tomu I: ''Llimbu, Llaberintos mortales, Al marxe, La dama de Londres, Ciegu en Gaza, Contrapuntu''). Planeta, Madrid, 1957. 1692 pp. Traducciones de Carlos ColoraesRojas, Fernando González, Juan G. de Luaces
* ''Noveles'' (Tomu II: ''Los escándalos de Crome, El pequeñu mexicanu, Eses fueyes cayíes, Dos o tres gracies, Un mundu feliz, El mio primera smoking, Tardida confesión, Fogonazos'' ). Planeta, Madrid, 1958. 1664 pp. Traducciones de L. Santo Marina, M. Quintana del Río, R. Bravo y J. Romero de Tejada
* ''Adonis y l'alfabetu''. Suramericana, Buenos Aires, 1958. 268 pp. Traducción de C.A. Xordana