Diferencies ente revisiones de «Chef-lieu»

Contenido eliminado Contenido añadido
m Preferencies llingüístiques
m Iguo testu: -"cognado" -"cognáu"
Llinia 1:
{{referencies|t=20140324094015}}
{{Conteníu|derecho}}
'''''Chef-lieu''''' (plural ''chefs-lieux'') ye una espresión en [[idioma francés]], traducida lliteralmente en n'[[idioma español|español]] como ''cabeza de partíu'', emplegada nel llinguaxe alministrativu pa referise a la [[ciudá]] o [[llocalidá]] preeminente nuna división territorial o alministrativa, que les sos competencies varien en función del [[país]] onde s'aplique. N'[[España]] sería una capital [[Provincies d'España|provincial]] y/o [[Comunidaes autónomes|rexonal]], tamién un chef-lieu sería la ciudá principal d'un Concelho portugués o Concello gallegu, yá que, en [[Francia]] solo llámase capital a la ciudá de [[París]], por casu, París ye'l chef-lieu de 20 [[Arrondissement|arrondissements]] (distritos), que son los 20 distritos de París cada unu d'ellos con conceyu propiu.
 
En N'[[idioma italianu|italianu]] utilízase'l [[cognadocognáu]] '''''capoluogo''''' (plural ''capoluoghi'').
 
== Llugares d'usu ==