Diferencies ente revisiones de «Direutor executivu»

Contenido eliminado Contenido añadido
m Preferencies llingüístiques
mSin resumen de edición
Llinia 9:
 
En [[idioma inglés|inglés]] utilízase la espresión ''chiefs executive officer'' (lliteralmente «oficial executivu en xefe» o «oficial cimeru») o'l so [[acrónimu]] ''CEO'', o bien ''managing direutor'' (''MD'' «direutor xeneral») pa designar a la persona con más alta responsabilidá d'una organización o corporación.
 
Nin el [[Diccionariu de la llingua española|diccionariu]] de la [[Real Academia Española]] nin la [[Fundación del Español Urxente]] encamentaron l'usu del términu ''CEO'' en [[idioma español|español]] pa referise al puestu de direutor executivu. La Fundación del Español Urxente aconseya usar ''conseyeru delegáu'' o ''primer executivu'', en llugar de les sigles n'inglés.<ref>{{cita web |url= http://www.fundeu.es/encamientos-C-ceo-ye-el-primer-executivu-de-una empresa-780.html|título= Recomendaciones ceo ye'l primer executivu d'una empresa|autor= FUNDEU |fecha=11 de xineru de 2011}}</ref>
 
Nun tien de traducir se como ''[[xerente]]'', términu que tien un sentíu más ampliu, pos inclúi a tolos que participen n'actividaes directives o de supervisión nuna empresa (como'l supervisor de vez).