Diferencies ente revisiones de «Helenismu»
Contenido eliminado Contenido añadido
m Preferencies llingüístiques |
m Iguo títulos de películes |
||
Llinia 9:
Pallabres empezaes o terminaes en:
* '''''logía, grafía, patía, fono, bio, tele, psico, teo, geo, grama, hema, meta.'''''
Dellos helenismos fueron traducíos polos romanos a la so llingua, el [[llatín]], y de esa manera transvasados a ella y por tantu al [[Idioma español|castellán]], de forma que tenemos dos pallabres pa designar una mesma realidá. Por casu, el griegu ''metamorfosis'', compuestu pol prefixu ''meta''-, el raigañu ''morfo'' y el sufixu -''sis'', traducir en llatín por ''transformatio'', compuestu de la traducción del prefixu griegu ''meta''- pol so correspondiente
Los helenismos ufierten dellos problemes na so adaptación a la llingua española, especialmente en [[fonética]] y [[Morfoloxía llingüística|morfoloxía]]. Por casu, resulta incómodu formar los plurales de pallabres griegues terminaes en -''s'' y ye difícil estremales de los sos singulares: la, les ''crisis'', la, les ''tesis''... El castellán clásicu del sieglu XVII solucionaba'l problema adoptando un singular ensin -''s'': ''crisi'', ''phrasi'', ''éxtasi''... pero esto diba contra la [[etimoloxía]]. Otru problema ufiertar les pallabres terminaes en -''ma'', qu'en griegu son neutres, pero nel castellán clásicu del [[Sieglu d'Oru]] bazcuyaba'l so xéneru: el/la ''reuma'', el/la ''pantasma'', el/la ''cisma''...
|