Diferencies ente revisiones de «Cheroqui»

41 bytes amestaos ,  hai 1 añu
m
→‎Llinguaxe y escritura: términu en silabariu
m (Preferencies llingüístiques: -"acción" +"aición")
m (→‎Llinguaxe y escritura: términu en silabariu)
{{AP|Llingua cheroqui}}
 
El términu ''cheroqui'' pue debese n'orixe al términu en llingua cheroqui {{lang|chr|Ꮳꮃꭹ}} {{lang|chr-Latn|''tsalagi''}} (pronunciáu ''yá-la-gui'' o ''chá-la-gui''). Ésti pudo ser afechu fonéticamente al dialeutu barranqueñu, por [[Hernando de Soto]] que yera [[Estremadura|estremeñu]]) como ''chálaque'', dempués al [[francés]] como ''chéraqui'', y depués al [[inglés]] como ''chérokee'', volviendo de nuevu al asturianu, al traviés del castellán, como ''cheroqui''.
 
El términu cheroqui ''tsálagi'' ye frutu del intercambiu llingüísticu colos [[choctaw]]. Procede del vocablu choctaw ''chálaki'', que quier dicir "los que viven nos montes" o "los que viven nes cueves". El nome que los cheroquis usaben orixinalmente pa ellos mesmos ye ''ahniyvwiya'' ("los humanos"); la mayoría de les tribus natives americanes tienen un nome pa sigo mesmes que quier dicir aproximao esto. Sicasí, los actuales cheroqui llámense a sigo mesmos (''tsálagi'').
4167

ediciones