Diferencies ente revisiones de «Romanización revisada del coreanu»

Contenido eliminado Contenido añadido
m Preferencies llingüístiques
m Preferencies llingüístiques: -"característica" +"carauterística"
Llinia 11:
 
* Al utilizar namái lletres y símbolos llatinos, ye más vidable'l so usu n'ordenadores, ente que l'usu d'apóstrofos y acentos curtios del sistema [[McCune-Reischauer]] puede resultar problemáticu o incómodu nel ámbitu de la informática.
* Apurre una romanización consistente per parte de falantes nativos coreanos, yá que reflexa meyor delles característiquescarauterístiques importantes del idioma.
* Evita los tracamundios resultantes del enclín a omitir los apóstrofos y signos diacríticos.
* Fai posible el rexistru de nomes de dominiu d'internet en coreanu, nos que namái ye posible utilizar calteres ASCII planos.
 
== CaracterístiquesCarauterístiques ==
Dalgunes característiquescarauterístiques remarcables de la romanización revisada son:
* Les sílabas hangul 어 y 으 se romanizan como dígrafos formaos por dos vocales: ''eo'' y ''eu'', respeutivamente (en llugar d'utilizar ''ŏ'' y ''ŭ'' como nel sistema [[McCune-Reischauer]]).
* ㅝ se romaniza como ''wo'' y ㅢ como ''ui''.