Diferencies ente revisiones de «Sabencia»

Contenido eliminado Contenido añadido
m Preferencies llingüístiques
m Preferencies llingüístiques: -"característica" +"carauterística"
Llinia 22:
== Comprensión y relación de la sabiduría con otros conceutos allegaos ==
 
La sabiduría implica amplitú de [[conocencia]] y fondura d'entendimientu, que son los qu'apurren la [[sensatez]] y claridá de xuiciu que lu caractericen. L'home sabiu ‘atesora conocencia' y asina tien un fondu al que recurrir. (Pr 10:14.) Anque la sabiduría ye la cosa principal”, el conseyu ye: “Con tou lo qu'adquieres, adquier [[entendimientu]]”. (Pr 4:5-7.) L'entendimientu (términu ampliu que con frecuencia toma'l [[discernimiento]]) añede fuercia a la sabiduría, contribuyendo en gran manera a la [[discreción]] y la [[previsión]], cualidaes que tamién son característiquescarauterístiques notables de la sabiduría. La discreción supón [[prudencia]], y puede espresase en forma de [[precuru]], [[autodominio]], [[moderación]] o [[comedimiento]]. L'home discretu [una forma de fró·nin·mos]” edifica la so casa sobre la masa predreso, previendo la posibilidá d'una nube; l'insensatu edificar sobre'l sable y esperimenta desastre. (Mt 7:24-27.)
 
El términu [[idioma hebréu|hebréu]] [[jokj·máh]] (verbu, ja·kjám) y el [[Idioma griegu|griegu]] [[so·fí·a]], según los sos allegaos, son los vocablos básicos que comuniquen el conceutu de “sabiduría”. Tamién ta la pallabra hebrea [[la to·schi·yáh]], que puede traducise por trabayu eficaz” o “sabiduría práutica”, y les pallabres griegues [[fró·nin·mos]] y f[[ró·nē·sis]] (de frēn, la mente”), que se refieren a la “[[sensatez]]”, “[[discreción]]” o “sabiduría práutica”.