Diferencies ente revisiones de «María (madre de Xesús)»

Contenido eliminado Contenido añadido
m Preferencies llingüístiques
m Iguo testu: -"ceador/a" +"creador/a"
Llinia 37:
Nel Nuevu Testamentu, dellos pasaxes menten que Xesús tenía [[Hermanos de Xesús|hermanos]]. En concretu, méntense los hermanos 2 vegaes nel ''[[Evanxeliu de Mateo]]'', 2 nel ''[[Evanxeliu de Marcos]]'', 1 nel ''[[Evanxeliu de Lucas]]'' y 2 nel ''[[Evanxeliu de Juan]]''. La [[Ilesia católica]], la [[Ilesia ortodoxa]],{{Cita riquida}} la [[Ilesia copta]]{{Cita riquida}} y la [[Comunión anglicana]],{{Cita riquida}} basaes nel usu del llinguaxe hebréu d'aquella dómina y na tradición eclesial, interpreten esti términu como "parientes", y declaren que María permaneció "siempres [[Virxinidá|virxe]]".
 
Quien aseguren que María tuvo otros fíos basen la so argumentación na interpretación lliteral de los testos bíblicos nos que se fala espresamente de "hermanos de Xesús". Nel [[idioma araméu]] asina tamién nel [[Idioma hebréu|hebréu]] nun esiste un términu pa indicar ''primu'' o un familiar cercanu.{{Cita riquida}}. La [[Biblia de los Setenta]], al traducir la Biblia del hebréu al griegu, cada vegada qu'atopen el términu hermano (בן), usen el términu ''ἄδελφος'', de manera que esti términu indica a parientes inclusive non bien cercanos. Asina s'entiende entós que Asaía tuviera “doscientos venti hermanos” (1.ª Cró 15:6 –ver tamién Gén. 11:27; 12:5 y comparar con Gén. 13:8; 14:14,16).
 
Anque nel [[idioma griegu]], [[koiné]] sí esiste'l términu ἀνέψιος pa referise a los primos, nun implica qu'el so usu tuviera xeneralizáu ente los hebreos.{{Cita riquida}}.
Llinia 134:
Pa los cristianos, sobremanera na teoloxía católica, ortodoxa y anglicana, poner de manifiestu un conxuntu de "'''paradoxes marianes'''" (arrexuntaes por Castán Lacoma) y solo contemplaes nel marcu de la fe, pos formen parte del "misteriu mesmu de Dios, que quixo faese neñu", y depositó en María gracies estraordinaries n'orde a la so maternidá. Por ser la madre de Cristu consideráu'l Verbu encarnáu, Dios mesmu–, María ye:
 
:* la que dio'l ser al ceadorcreador de too, :*
la que nició al mesmu que la creara a ella, :*
la qu'esistía primero que Dios... encarnárase, :*
Llinia 144:
la que tocó les llendes de quien nun tien fin.<ref name="CastánLacoma-1" />
 
Nes ilesies ortodoxa y católica tamién esiste la creencia de la "Santísima dormición de la Virxe María", yá que al considerar que taba llibre del pecáu orixinal, nun podía morrer pos la muerte ye consecuencia d'esti pecáu. Por ello foi daqué comúnmente creíu polos fieles: “Nel principiu, la comunidá cristiana nun tenía nenguna alcordanza de la muerte de María”. (Periódicu ''L‘Osservatore Romanu'' pol teólogu católicu Jean Galot). En Xerusalén alcuéntrase la benedictina [[Abadía de Hagia Maria|Abadía de Hagia María o de la Dormición]], en que la so cripta dicir baxó María y foi dormida enantes del so [[asunción]] al cielu, lo cual foi proclamáu solemnemente por Pio XII en 1950. Per otru llau tamién se cree lo dicho polos padres de la Ilesia dende San [[Melitón de Sardes]] nel sieglu II dempués de Cristu de que María foi coronada nel cielu dempués de la so asunción, basándose esto nel relatu del llibru del Apocalipsis nel capítulu 12. Na ilesia católica, la Coronación de María ye'l 5.º. Misteriu gloriosu del [[Rosario (cristianismu)|Rosario]].
 
[[Archivu:Carracci-Assumption of the Virgin Mary.jpg|left|thumb|''Asunción de la Virxe María'', por [[Annibale Carracci]]. Roma, Ilesia de Santa Maria del Popolo.]]
Llinia 274:
La Biblia afirma que Abraham yera tíu de Lot (Gén. 11:27; 12:5); sicasí a Lot y Abraham más d'una vegada denominar “hermanos” (Gén. 13:8; 14:14,16).
Tamién Labán llama “hermanu” a Jacob, que para nuesa terminoloxía actual sería'l so “sobrín” (Xen 29:15).
Asina s'entiende entós que Asaía tuviera “''doscientos venti hermanos''” (1.ª Cró 15:6)
 
=== María na Comunión Anglicana ===