Diferencies ente revisiones de «Comarca»
Contenido eliminado Contenido añadido
m Preferencies llingüístiques: -"característica" +"carauterística" |
m Bot: Troquéu automáticu de testu (- deas + des ) |
||
Llinia 10:
[[Archivu:POLSKA mapa powiaty2.png|thumb|Los 379 ''[[powiat]]s'' o contornes polaques.]]
[[Archivu:Belgium.geohive.gif|thumb|Los ''[[arrondissement]]s'' o contornes belgues.<ref>Carte
[[Archivu:Bezirke Österreichs Statutarstädte Kennzeichen.svg|thumb|Los 84 ''[[Distritos d'Austria|Bezirke]]'' o contornes austriaques.]]
Llinia 75:
== Contornes y demarcaciones equivalentes en distintos países ==
En [[Panamá]] hanse delimitado [[:Categoría:Contornes indíxenes de Panamá|"contornes indíxenes"]]. En [[Brasil]], les «''contornes''» son una delimitación territorial de calter xudicial ([[contornes de Brasil]]). Tamién s'utiliza la denominación en [[Portugal]] ([[contornes de Portugal]]). En [[Francia]] utilízase la pallabra [[idioma francés|francesa]] «''comarque''» en [[Pyrénées-Orientales]] pa un tipu d'asociación de conceyos, como «''[[canton]]''» y «''[[arrondissement]]''» n'otres zones; ente que s'utiliza más estensamente'l términu «''pays''» ("[[país]]") col sentíu de rexón natural» (''[[rexones naturales de Francia|régions naturelles ou pays traditionnels]]'').<ref>''En 2000, Bénédicte et Jean-Jacques Fénié, dans leur Dictionnaire
=== España ===
|