Diferencies ente revisiones de «Cebuanu»
Contenido eliminado Contenido añadido
m Bot: Troquéu automáticu de testu (-isla +islla ) |
m igües estándares |
||
Llinia 1:
{{Idioma}}
El cebuanu (''sugbuanon'') ye una llingua perteneciente al filu [[Llingües austronésiques|austronesiu]], dientro de la caña occidental malayu-polinesia y del grupu bisayu ('''cebuanu''': ''Binisaya''; [[inglés]]: Visayan). Falada nes [[Filipines]] per cerca de 21 000 000 persones.<ref>Mikael Parkvall, "Världens 100 största språk 2007" (Los 100 mayores idimomas del mundo en 2007), en [//es.wikipedia.org/wiki/Nationalencyklopedin Nationalencyklopedin]</ref> El nome remanez del nome de la islla filipina de Cebú. Dáse-y el códigu de tres lletres ISO 639-2
El cebuano ye la llingua nativa de los habitantes de Cebú, Bohol (onde dacuando se denoma '''boholano''' o ''bul·anon''), Negros Oriental, Siquijor, la mayoría de Mindanao y la parte occidental de Leyte. Tamién se fala en delles ciudaes ya islles en Sámar. Hasta los [[Década de 1980|años 1980]], el cebuanu devasaba al [[tagalu]] en términos de falantes.
Llinia 56:
== Exemplos ==
* ¿Cómo te llames?
* Soi Miguel de Guía.
* Hola, llámome María.
* ¿Puedo faer una entruga? - ''Mahimo bang mangutana?'' o Puwede
* ¿Cómo tas?
* Bien. (Toi bien.)
* ¿Cuántos años tienes?
* ¿Cuántu?
* ¿Cuántos?
* Nun lo sé.
* ¡Bon día!
* ¡Bonos díes!
* ¡Bon mediudía!
* ¡Bones tardes!
* ¡Bones nueches!
* ¿Quién ye usté?
* ¿Quién yes?
* ¿Aú va usté?
* ¿Aú vas?
* ¿ú el bañu?
* ¿D'ónde ye usté?
* ¿D'ónde yes?
* ¿ú el mercáu?
* Quixera mercar eso.
* Quixera dos d'ésos.
* Sí.
* Non.
== Referencies ==
|