Diferencies ente revisiones de «Romanización revisada del coreanu»

Contenido eliminado Contenido añadido
m Iguo testu: -"sílabas" +"sílabes"
m cartafueyu de países: Pionyang => Pyong Yang
Llinia 29:
Anque en principiu les sílabes de los nomes propios coreanos nun se dixebren con guiones, esto ta dexáu: 강홍립 → ''Gang Hong'''r'''ip'' o ''Gang Hong-'''r'''ip'', 한복남 → ''Han Bo'''k'''nam'' o ''Han Bo'''k-'''nam''
 
Les sílabes que se refieren a unidaes alministratives territoriales coreanes, como por casu, ''do'' (unidá equivalente a una [[provincia]]) tienen de dixebrase del nome del llugar con un guión: 강원도 → ''Gangwon'''-do'''''. Coles mesmes, delles vegaes pueden omitise delles d'estes sílabes (como 시, 군 o 읍): 평창군 → ''[[PionyangPyong Yang|Pyeongchang-gun]]'' o ''Pyeongchang'', 평창읍 → ''Pyeongchang-eup'' o ''Pyeongchang''.
 
== Regles de trescripción Vocales ===