Diferencies ente revisiones de «Francesco Borromini»

Contenido eliminado Contenido añadido
m Preferencies llingüístiques: eléctricu => llétricu
m Preferencies llingüístiques: casi => cuasi
Llinia 38:
* 3 d'agostu: Borromini muerre nel so llechu alredor de les 22.00.
 
Estractos de los sos escritos posiblemente del día 2 d'agostu, depués de producíu l'incidente mortal, presenten el fechu casicuasi como un accidente:
{{cita|Sentíme bien afeutáu por esto dende alredor de los ocho d'esta mañana y te voi cuntar qué asocedió.Tuviérame sintiendo enfermu dende la llacuada de Madalena (el 22 de xunetu) y nun saliera por causa de la mio enfermedá sacante'l sábadu y domingu en que fui a San Giovanni (dei Fiorentini) pal xubiléu. Ayeri pela nueche, vieno a mi la idea de faer la mio voluntá y exteriorizarla pola mio propia mano. Asina que empecé a escribite dempués de la cena, y escribí col llapiceru hasta cerca de los trés de la mañana. Messer Francesco Massari, el mio criáu nuevu, quien duerme na puerta siguiente de los mios aposentos yá se fora a la cama. Viendo que siguía inmóvil escribiendo y nun apagara la lluz, llamóme diciendo: -"Signor Cavaliere, debe Ud. apagar la lluz y dir dormir porque yá ye bien tarde y el médicu quier que fuelgue". Contesté que tendría qu'encender otra vegada la llámpara al espertar, y díxome -"Apáguela, porque la encender cuando espierte". Asina que paré d'escribir, alloñé de mi'l papel, apagué la llámpara y fui a dormir. Cerca de los cinco o seis de la madrugada esperté y llamé a Francisco pa pidi-y qu'encendiera la llámpara. Como se negó yá que nun durmiera abondu, punxi provecíu y pensé como faeme dalgún dañu corporal. Permanecí nesti estáu hasta cerca de los ocho, cuando recordé que tenía una espada nel respaldu de la cama, colgada ente les veles consagraes, y na mio impaciencia por tener una lluz tomé la espada, que cayó de punta al pie de la mio cama. Cayí sobre ella con tal fuercia que terminé travesáu nel pisu. Por cuenta de la mio ferida empecé a glayar, colo que Francesco entró rápido al cuartu, abrió la ventana, y al vierme mancáu, llamó a otros que m'ayudar a recostarme na cama y quitar la espada. Asina ye como resulté mancáu.|"Borromini'', de Sir [[Anthony Blunt]], llibru biográficu}}