Diferencies ente revisiones de «Despotismu ilustráu»

Contenido eliminado Contenido añadido
m Iguo testu: -"ceador/a" +"creador/a"
m pour -y => pour le (francés)
Llinia 13:
 
== Tou pal pueblu, pero ensin el pueblu ==
La frase orixinaria ye «Tout pour -yle peuple, rien par -y peuple» (n'español, «Tou pal pueblu, nada (fechu) pol pueblu»), que suel citase en castellán como «Tou pal pueblu, pero ensin el pueblu».
 
El so usu estender dende finales del sieglu XVIII como lema del despotismu ilustráu, caracterizáu pol paternalismu, n'oposición a la opinión estendida dende los enciclopedistes que vía necesariu'l protagonismu y l'intervención del pueblu nos asuntos políticos, inclusive asignándo-y el papel de suxetu de la soberanía (principiu de soberanía popular de Rousseau).