Diferencies ente revisiones de «Nynorsk»

Contenido eliminado Contenido añadido
m Preferencies llingüístiques
m iguo parámetros de plantía
Llinia 2:
El '''''nynorsk''''' (lliteralmente «nuevu noruegu») ye unu de los dos estándares oficiales del [[Noruegu|idioma noruegu]] escritu, siendo'l ''bokmål'' (lliteralmente «idioma de llibru») l'otru estándar.
 
El 27 % de los conceyos de Noruega declararon el ''nynorsk'' como forma oficial del idioma, anque solo representen el 12 % de la población. Ye la variante mayoritaria nos condaos de Rogaland, Hordaland, Sogn og Fjordane y Møre og Romsdal, que xuntos formen la rexón de Vestlandet.<ref>{{Cita web|url=http://www.sprakradet.no/Vi-og-vart/Om-oss/English-and-other-languages/English/Nynorsk_in_Norway/|título=Nynorsk in Norway|idioma=inglés|obra=sprakradet.no|editorial=[[Consejo del Idioma Noruego]]|fechaaccesofechaaccesu=21 de xunetu de 2015}}</ref>
 
Foi desendolcáu como llingua escrita escandinava pol llingüista [[Ivar Aasen]] a mediaos del sieglu XIX a partir de los dialeutos tradicionales del noruegu, sobremanera occidentales y centrales. Esti trabayu ta venceyáu con un retornu románticu a una imaxinada cultura noruega orixinal que tuvo marcada pola inxerencia estranxera danesa per 400 años. Ye por tanto un entamu nacional depués de la separación con [[Dinamarca]] tres el [[Tratáu de Kiel]] del 14 de xineru de 1814 pa formar una nación noruega independiente con una llingua nacional propia.
Llinia 18:
Dende'l principiu'l ''nynorsk'' atopó resistencia. Col advenimiento y espoxigue de los medios comunicación de mases, la esposición a les llingües estándares amontóse. La posición dominante del ''bokmål'' suel definir lo que comúnmente se considera «normal». Esto puede esplicar por qué les actitúes negatives escontra'l ''nynorsk'' son comunes, como se repara con munches llingües minoritaries. Esto ye especialmente prominente nes escueles.
 
Dellos personaxes públicos espresaron abiertamente les sos opiniones crítiques col ''nynorsk.'' Por casu, mientres les eleiciones de 2005, la Mocedá Conservadora Noruega fixo un anunciu qu'incluyó la quema d'un diccionariu de ''nynorsk.'' Depués de fuertes reacciones contra les escenes, la organización escoyó nun amosalo.<ref>{{Cita web|url=http://www.dagbladet.no/nyheter/2005/08/17/440490.html|fecha=17 d'agostu de 2015|título=Brenner nynorsk-bok i tønne|idioma=noruego|obra=dagbladet.no|editorial=[[Dagbladet]]|fechaaccesofechaaccesu=21 de xunetu de 2015}}</ref>
 
== Véase tamién ==