Contenido eliminado Contenido añadido
Xariegu (alderique | contribuciones)
Sin resumen de edición
Xariegu (alderique | contribuciones)
Sin resumen de edición
Llinia 187:
Gracias polos comentarios su los llusimos, you nun me decato.
--[[Usuariu:Xariegu|Xariegu]] 12:50, 31 agostu 2005 (UTC)
 
La l rara'l polacu ye una l palatal que nun entamu yera pronunciada comu la l fuerte catalana poru col tiempu pasóu na llingua coloquial a una w inglesa (máis ou menos). Ye dicire, voi ponete outru exemplu, Woytila (nun séi comu escribir la l) llése "voitíua" ou "voitíla" (l catalana, nuna pronuncia mui cuidada). De tolos xeitos you polacu namás estudiéi tres meses, dempuéis dexéilu porque pa min yera imposible de pronunciar. Y más gramaticalmente ye una de las llinguas eslavas máis complicadas. Ex. nun pués dicire "you estudiante" (estudiante --> nominativu, comu en la mayor parte las llinguas europeas), tiés que ponere l'atributu en casu oblicuu (Jestem student-em).
 
La llingua eslava máis fácil ye'l búlgaru, nun hai declinaciones, la sistema verbal ye cuasi ún a ún al castellán (nun al llionés), la pronuncia ye praticable. Vamos que ye falatible. A min el que máis me presta ye'l serbiu polos tonos, inda que nun seya a facelos siempres bien.
--[[Usuariu:Xariegu|Xariegu]] 13:22, 31 agostu 2005 (UTC)