Diferencies ente revisiones de «Crucigrama»

Contenido eliminado Contenido añadido
BandiBot (alderique | contribuciones)
m Bot: Troquéu automáticu de testu (-esquierda +izquierda)
m Preferencies llingüístiques: localización => llocalización
Llinia 12:
Posiblemente siguió publicando estes crucigrames mientres dellos años.<ref>En [http://archive.org/stream/stnicholasserial122dodg/stnicholasserial122dodg_djvu.txt esti númberu] de la revista ''Saint Nicholas'', de mayu a ochobre de 1885, apaez otru «double diamond puzzle».</ref>
 
El [[14 de setiembre]] de [[1890]], na revista italiana ''Il Sécolo Illustrato della Doménica'' Giuseppe Airoldi publicó otru tipu de crucigrama, basáu nel [[cuadráu sator]] (anque non en llatín sinón n'italianu), y tituláu «Per il tempo passare» (‘pa pasar el tiempu’). Tratar d'una rejilla de cuatro per cuatro lletres, ensin cuadrinos avisiegos. Incluyía «pistes» p'atopar les pallabres horizontal y vertical, que correspondíen a les pallabres ''ripa, oder, sera, amen'' y ''rosa, idem, pere, llabren''. Nun tuvo nengún ésitu, asina que nun volvió publicar se nenguna nueva versión.<ref>Vease la imaxe na metá del artículu [http://www.crucienigmi.it/Storia_delle_parole_crociate.htm «Storia delle parole crociate y del cruciverba»], testu n'italianu qu'amuesa la crucigrama «Per il tempo passare», y el posterior «word-cross» de d'[[Arthur Wynne]]. Consultáu'l 6 d'avientu de 2013.</ref>
 
[[Archivu:First crossword.png|thumb|El tercer tipu de crucigrama inventáu nel mundu, publicáu por [[Arthur Wynne]] el [[21 d'avientu]] de [[1913]].]]
Llinia 34:
 
* ''Autodefinido: ''crucigrama nel que les referencies atópense inscrites na mesma alluna de xuegu. Les referencies d'esti tipu de variación son muncho más curties que les crucigrames orixinarios y allúguense al entamu de la pallabra que tien de completar el xugador.
* ''Crucigrama blancu'': crucigrama nel que nun esisten caxellos negros, onde'l mesmu participante tien d'afayar el so localizaciónllocalización;
* ''Crucigrama translator'': crucigrama p'aprender una llingua nueva;
* ''Crucigrama silábicu'': nel qu'en cada caxellu hai d'introducise una [[sílaba]] en llugar d'una sola lletra;