Diferencies ente revisiones de «Mitoloxía mexica»

Contenido eliminado Contenido añadido
m iguo parámetros de plantía
m preferencies llingüístiques: protector/a/es => proteutor/a/es
Llinia 76:
 
==== Principales ====
* [[Huitzilopochtli]] (tamién ''Mextli'', ''Mexitl'', ''Uitzilopochtli''): el gran dios de [[Tenochtitlan]], patronu de la guerra, el fueu y el sol. Guía, protectorproteutor y patronu de los azteques (A quien ordenó llamase Mexicas a partir d'aquel momentu) dende la so salida de Aztlan. El so nome significa ''Colibrí Maniegu'' (O esquierdu) o ''Colibrí del sur''.
* [[Quetzalcóatl]]: ''Culiebra de plumes precioses'', dios creador y patronu del gobiernu, los sacerdotes y los mercaderes. Acomuñáu con [[Ehecatl]] como vientu divín. Acomuñáu tamién con [[Tlahuizcalpantecuhtli]] como'l lluceru de la mañana ([[Venus (planeta)|el planeta Venus]]). Unu de los cuatro fíos de la pareya primixenia.
* [[Tezcatlipoca]] (tamién ''Omácatl'', ''Titlacauan''): ''L'Espeyu Fumientu'', omnipotente dios de los gobernantes, bruxos y guerreros; de la nueche, la muerte, la discordia, el conflictu, la tentación y el cambéu; daba y quitaba les riqueces y yera el protectorproteutor de los esclavos. Accidente rival de [[Quetzalcóatl]] en munchos mitos. Puede apaecer como un [[Panthera onca|xaguar]], amás de los sos otros munchos Tonales.
* [[Tláloc]] (tamién ''Nuhualpilli''): ''El que Fai Brotar a les Coses'', ''Llicor de la Tierra'', grande y antiguu provisor y dios de l'agua, la fertilidá y el rayu. Unu de los cuatro fíos de la pareya primixenia (Ometecuhtli y Omecihuatl). Dios creador y unu de los cuatro soles. Foi unu de los dioses más vieyos de toa Mesoamérica y tenía un templu ximielgu xuntu al de Huitzilipochtli en Tenochtitlan.
* [[Xipe Tótec]] ''El nuesu Señor Desollado'': dios de la primavera, la guañada de les granes y la renovación de la vexetación; amás de la fertilidá. Yera consideráu'l patronu de los orfebres. Identificábase-y dacuando con Mixcóatl; sobremanera como destinatario de los sacrificios gladiatorios y por flechamiento.
Llinia 142:
* [[Xochipilli]] ''Príncipe Flor'': Nuevu dios de les fiestes, la pintura, la danza, los xuegos, el cantar, l'amor y l'escritura. Castigaba con enfermedaes secretes a quien nun-y guardaben ayunu. Identificáu con [[Macuilxóchitl]] y rellacionáu con ''Centéotl''.
* [[Xochiquétzal]] ''Flor de la Rica Pluma'' o ''Flor Preciosa'': Diosa de la sexualidá femenina, les flores, el placer, l'artesanía, el texíu, la danza, el cantar y les madres nueves. ''vease [[Ichpuchtli]]''.
* [[Cihuacóatl]]: primer muyer en dar a lluz, considerada por ello protectoraproteutora de los partos
* [[Tonacacíhuatl]]: diosa esposa de Tonacatecuhtli
* [[Tonacatecuhtli]]: un dios mexica de la fertilidá. Mientres la creación del mundu estremar en tierra y océanu.
Llinia 157:
* [[Ometochtli]] (''El Dos Coneyu''): dios coneyu bébedu, xefe de los ''Centzon Totochtin''
* [[Tepoztécatl]] (tamién ''Tezcatzontécatl''): dios del [[pulque]] y los coneyos.
* [[Tlazoltéotl]] (tamién ''Tlaelquani'', ''Tlazolteotli'') ''Devoradora de la Mugre'': diosa de la purificación de la mugre, la enfermedá o l'escesu. A ella acoyíen los morrebundos pa confesar los sos pecaos ante'l so teopixque (Sacerdote), tamién yera considerada patrona del texíu, de los amores y placeres impuros. ProtectoraProteutora y patrona de los amantes.
 
==== Muerte ====
Llinia 175:
==== Oficios ====
[[Archivu:Patecatl.jpg|thumb|[[Patécatl]].]]
* [[Acalometochtli]] (Dos coneyos de les barques): dios protectorproteutor de los navegantes.
* [[Chicomexochtli]]: un patronu de los artistes.
* [[Cochímetl]] (tamién ''Coccochímetl''): dios del comerciu, el regatio, el trueque y los comerciantes.
* [[Huixtocíhuatl]] (o ''Uixtochíhuatl''): una diosa del sal y tamién de l'agua salao.
* [[Opochtli]]: dios maniegu de la cazasobremanera la caza con trampes, y la pesca.
* [[Tlacotzontli]] ye la protectoraproteutora de los caminos. Pa faela favorable, los viaxeros allegaben ante ella sangrándose con cañes d'espín.
* [[Yacatecuhtli]] ''Señor de la Vanguardia'': Dios de los mercaderes y los viaxeros.