Diferencies ente revisiones de «Falantes nativos d'esperantu»

Contenido eliminado Contenido añadido
m iguo testu: entevista => entrevista
mSin resumen de edición
Llinia 10:
El casu más común ye que los falantes nativos vengan de proxenitores que falen idiomes distintos por conocese al traviés del esperantu y ser ésta la so única llingua de mancomún. Esto esplica que los nativos d'esperantu tamién sían [[billingüismu|billingües]] o trillingües, esto ye, falantes nativos de dellos idiomes. Amás, nun hai falantes monollingües más allá de la edá de trés o cuatro años, porque nesa edá empiecen a socializar con persones fora de la familia.<ref>Falar esperantu como un nativu [http://www.delbarrio.eu/2008/03/falar-esperantu-como-un-nativu.htm]</ref>
 
Ye tamién bien frecuente que'l nativu provenga de padres con una mesma llingua materna. De normal unu de los padres, el padre polo xeneral, decide falar n'esperantu col neñu. Los motivos son bien diversos, como [[Valor propedéuticopropedéuticu del esperantu|acelerar l'aprendizaxe d'otros idiomes]], desenvolver el celebru tantu pola lóxica del idioma como pola creatividá que dexa o arriquecer les sos conocencies y esperiencies dende la so nacencia por aciu alcuentros con otros nativos y falantes del idioma.
 
N'otres pareyes internacionales nun se fala esperantu colos neños, porque prefieren tresmitir los sos idiomes nativos; amás, dacuando la pareya vive nun país con otru idioma y tarrecen que cuatro idiomes seya demasiáu.