Diferencies ente revisiones de «Family Guy»
Contenido eliminado Contenido añadido
m iguo testu: "Dái" => "Dad" (inglés) |
m iguo parámetru de plantía |
||
Llinia 152:
=== Ficha téunica ===
{{AP|Guionistes de Padre de familia|Amiesto:Direutores de Padre de familia}}
Mientres la so hestoria, ''Padre de familia'' tuvo dellos productores executivos, ente los que s'atopen, Seth MacFarlane, [[Daniel Palladino]], [[Lolee Aries]] y David Zuckerman. David Goodman xunir al programa como coproductor executivu na tercer temporada onde promocionó a productor executivu.<ref>{{cita llibru|títulu=Family Guy: The Official Episode Guide, Seasons 1–3|apellíos=Steve|nome=Callaghan|enllaceautor=Steve Callaghan|añu=2005|editorial=HarperCollins|allugamientu=New York City|isbn=9780060833053|páxina=158|fechaaccesu=August 24, 2009}}</ref> Alex Borstein tamién trabayó como executiva y supervisora de producción pa la cuarta y quinta temporada.<ref>{{cita web |url=http://www.film.com/celebrities/alex-borstein/14744926 |
L'equipu de guionistes contribúi por aciu idees l'usu que dan a cada personaxe en cada episodiu. Si la mayoría d'ellos comparten la idea de la trama del episodiu, MacFarlane da'l so vistu bonu, MacFarlane recibe de la FOX, presupuestu pa llevar a cabu la producción. Nos primeros meses de producción, los guionistes tuvieron que compartir la mesma sala col equipu téunicu de la serie ''[[King of the Hill]]''.<ref>{{enllaz rotu|1={{cita web|url=http://videu.yahoo.com/watch/1929619/2891934 |títulu=Inside Media at MTR (2006): ''Family Guy'' 3 |obra=Yahoo! Videu |fechaaccesu=August 24, 2009}} |2=http://videu.yahoo.com/watch/1929619/2891934 |bot=InternetArchiveBot }}</ref> En delles entrevistes y audiocomentarios de DVD de la primer temporada, MacFarlane comentó ser fan de los programes radiofónicos de los [[años 1930]] y [[Años 1940|40]], cuantimás, ''Suspense'', thriller que lu sirvió d'inspiración pa da-y nomes a los episodios, que siempres faíen alusión a la muerte como ''[[Death Has A Shadow]]'' y ''[[Mind Over Murder]]''. Más tarde esplicó'l so equipu téunicu detuvo la convención de títulos dempués de que los episodios yeren difíciles d'identificar y utilizaron nomes más novedosos.<ref>{{cita web|url=http://tv.ign.com/articles/696/696615p1.html|títulu=William S. Paley TV Fest: Family Guy |obra=ING|fechaaccesu=October 3, 2009}}</ref><ref>{{cita web|url=http://au.videu.search.yahoo.com/videu/play?p=Inside+Media+at+MTR+%282006%29%3A+%27Family+Guy%27+4&n=21&ei=utf-8&js=1&fr=oni_onnetwork_YVID&tnr=20&vide=0001145708790 |títulu=Inside Media at MTR (2006): ''Family Guy'' 7 |obra=Yahoo! Videu |fechaaccesu=September 3, 2009}}</ref> Tres el discutiniu producíu nel descansu de la [[Super Bowl XXXVIII|Super Bowl de 2004]], los guionistes viéronse obligaos a rebaxar el tonu d'humor negro del so programa nes emisiones televisives.<ref>{{cita web|url=http://videu.yahoo.com/watch/1929585/2891983 |títulu=Inside Media at MTR (2006): ''Family Guy'' 10 |obra=Yahoo! Videu |fechaaccesu=August 24, 2009}}</ref> En 2009, Fox negar a emitir un [[Partial Terms of Endearment|episodiu]] que trataba sobre'l [[albuertu inducíu|albuertu]].<ref>{{cita web|url=http://www.washingtonpost.com/wp-dyn/content/article/2009/08/13/AR2009081303559.html?hpid=artsliving |títulu=Family Guy Channels Controversy Onstage |obra=[[The Washington Post]] |nome=Emily |apellíu=Yahr |fecha=August 14, 2009 |fechaaccesu=September 3, 2009}}</ref> Anque nun esistía confirmación de que la FOX venciera los derechos d'emisión a les cadenes internacionales, tou paecía indicar que sí, yá que taba previstu que l'episodiu emitir nel [[Reinu Xuníu]] al traviés de [[BBC 3]] el 20 de xunu de 2010.<ref name="UKairedate">{{cita web|url=http://www.bbc.co.uk/programmes/b00sttg1|
La serie tuvo dellos direutores como [[Dan Povenmire]], [[Pete Michels]] y [[Peter Shin]].<ref name="AM3">{{cita publicación|url=http://mag.awn.com/index.php?ltype=pageone&category2=&article_non=3534&page=3|títulu=From Swampy & Dan Remaneces ''Phineas and Ferb''.|autor=Strike, Joe.|publicación=Animation World Magacín|fecha=1 de febreru de 2008|páxines=3|urlarchivu=https://www.webcitation.org/65AjH0fjb?url=http://www.awn.com/articles/production/swampy-dan-remaneces-iphineas-and-ferbi|fechaarchivu=3 de febreru de 2012}}</ref> Povenmire debutó col episodiu ''[[Road to Rhode Island]]'' de la segunda temporada.<ref>[[#FG|Callaghan]] (2005), p. 90</ref> MacFarlane aseguró que Povenmire tien una cantidá substancial de llibertá creativa y confió nél.<ref name="QA">{{cita web|url= http://www.hollywoodreporter.com/hr/content_display/news/y3i0bc78baf8235f8b4159fd786ff9f8736|títulu= Q&A: Dan Povenmire|urlarchivu= https://web.archive.org/web/20090822162217/http://www.hollywoodreporter.com/hr/content_display/news/y3i0bc78baf8235f8b4159fd786ff9f8736|fechaarchivu= 22 d'agostu de 2009|autor= Bond, Paul.|fecha= 7 de xunu de 2009|obra= [[The Hollywood Reporter]]}}</ref> A partir de la séptima temporada, abandonó la serie pa producir ''[[Phineas y Ferb]]''.<ref name=P&F>{{cita web|url=http://news.toonzone.net/articles/30427/family-guy-volume-seven-who-says-seven-is-a-lucky-number|títulu="Family Guy Volume Seven": Who Says Seven is a Lucky Number?|fecha=13 de xunetu de 2009|fechaaccesu=6 d'agostu de 2009|editorial=Toon Zone|apellíu=Martinez|nome=Kevin|urlarchivu=https://web.archive.org/web/20090818073045/http://news.toonzone.net/articles/30427/family-guy-volume-seven-who-says-seven-is-a-lucky-number|fechaarchivu=18 d'agostu de 2009}}</ref>
Llinia 164:
[[Archivu:Alex Borstein by Gage Skidmore.jpg|left|thumb|100px|Alex Borstein.]]
[[Alex Borstein]] pon les sos voces a [[Lois Griffin]], [[Tricia Takanawa]], [[Loretta Brown]] y [[Barbara Pewterschmidt]].<ref name="MetromixLois">{{cita noticia|url=http://newyork.metromix.com/events/article/q-and-a-alex/782347/content|títulu=Q&A: Alex Borstein|autor=Miller, Kirk|fecha=19 de payares de 2008|obra=[[Metromix]]|fechaaccesu=28 d'agostu de 2009}}</ref> A l'actriz ufiertáron-y interpretar la voz nel [[Death Has A Shadow|primer episodiu]] mientres actuaba en ''[[MADtv]]''. Ella nun conocía a MacFarlane nin los sos trabayos y declaró que foi "de verdá, daquién qu'enxamás vio".<ref name="TVGLois">{{cita web|url=http://www.tvguide.com/news/Alex-Borstein-Lois-36289.aspx |
[[Archivu:Seth Green by Gage Skidmore.jpg|thumb|100px|Seth Green.]]
Llinia 175:
[[Archivu:PatrickWarburtonJan07.jpg|left|thumb|100px|Patrick Warburton.]]
Na repartida tamién s'inclúin actores como: [[Patrick Warburton]] quien interpreta la voz de [[Joe Swanson]];<ref>{{cita web|url=http://www.tvguide.com/celebrities/patrick-warburton/credits/169214|
La serie cuntó cola collaboración de dellos artistes invitaos, de dellos oficios, a lo llargo de tolos episodios, ente los que s'inclúin actores, atletes, autores, grupos musicales y músicos amás de científicos. Munchos de los invitaos interpretáronse a sigo mesmos. [[Leslie Uggams]] foi la primera n'apaez como sí mesma en ''[[Mind Over Murder]]''.<ref>{{enllaz rotu|1={{cita web|url=http://www.film.com/tv/family-guy/season-1-1998/episode-4-mind-over-murder/14854397|editorial=[[Film.com]]|títulu=Family Guy: Mind Over Murder|fechaaccesu=10 d'avientu de 2009}} |2=http://www.film.com/tv/family-guy/season-1-1998/episode-4-mind-over-murder/14854397 |bot=InternetArchiveBot }}</ref> Nel episodiu ''[[Not All Dogs Go to Heaven]]'' cuntar con cuasi tou'l repartu de ''[[Star Trek: The Next Generation]]'': [[Patrick Stewart]], [[Jonathan Frakes]], [[Brent Spiner]], [[LeVar Burton]], [[Gates McFadden]], [[Michael Dorn]], [[Wil Wheaton]], [[Denise Crosby]] y [[Marina Sirtis]] siendo este l'episodiu con más artistes convidaos de tola séptima temporada.<ref name="Hollywood">{{cita web |url=http://www.thrfeed.com/2009/02/star-trek-next-generation-family-guy.html |títulu='Trek' cast to reunite on 'Family Guy' |fechaaccesu=27 de febreru de 2009 |fecha=25 de febreru de 2009 |obra=[[The Hollywood Reporter]] }}</ref><ref>{{cita web |url=http://www.digitalspy.co.uk/ustv/a147923/trek-cast-to-reunite-on-family-guy.html |títulu='Trek' cast to reunite on 'Family Guy' |fechaaccesu=27 de febreru de 2009 |nome=Dan |apellíu=French |fecha=26 de febreru de 2009 |editorial=[[Dixital Spy]] }}</ref>
Llinia 181:
=== Llocalización ===
[[Archivu:Providence skyline2.jpg|thumb|150px|D'esquierda a derecha: One Financial Center, 50 Kennedy Plaza y Bank of America Tower.]]
Mientres la so dómina d'estudiante na [[Escuela de Diseñu de Rhode Island]], MacFarlane moró en [[Providence (Rhode Island)|Providence]], arriendes d'ello, la serie tien semeyances con delles zones [[Rhode Island|rodhense]] del universu real.<ref name="interview">{{cita web |nome=Daniel Robert |apellíu=Epstein |url=http://www.ugo.com/channels/filmTv/features/familyguy/sethmacfarlane.asp |títulu=Interview with Seth MacFarlane, creator of The Family Guy |obra=[[UGO Networks]] |fechaaccesu=November 23, 2008 |urlarchivu=https://web.archive.org/web/20081201185246/http://www.ugo.com/channels/filmtv/features/familyguy/sethmacfarlane.asp |fechaarchivu=1 d'avientu de 2008 }}</ref><ref>{{cita noticia|nome=James |apellíu=Bartlett |url=http://greatreporter.com/mambo/content/view/1383/11/ |títulu=Seth MacFarlane – he's the "Family Guy" |obra=Greatreporter.com |fecha=March 12, 2007 |fechaaccesu=November 23, 2008}}</ref> De cutiu, MacFarlane fai usu de dellos sitios del [[Rhode Island|Tao]] como [[Pawtucket (Rhode Island)|Pawtucket]] y [[Buddy Cianci]]. Nuna entrevista concedida a [[WNAC-TV|WNAC Fox 64 News]], argumentó que la [[Quahog|ciudá]] ta basada nel mapa de [[Cranston (Rhode Island)|Cranston]].<ref>{{cita publicación|
En dellos episodios, pueden trate na distancia los rascacielos de Providence.<ref name="interview" /> Los trés edificios que pueden guardase son, d'esquierda a derecha y del más alloñáu al más cercanu, [[One Financial Center]], [[50 Kennedy Plaza]] y [[Bank of America Tower (Rhode Island)|Bank of America Tower]]. Dende l'ángulu nel que tán asitiaos esos edificios, indiquen al televidente, que Quahog ta allugada al oeste del centru de Providence, en casu de que Quahog esistiera de verdá. Sicasí, n'otros episodios revélase que la ciudá tien accesu al mar, anque solo Cranston y Providence tienen mariñes. De casualidá hai un fechu real ente la llocalidá ficticia y Providence, tratar de la 31 de la Cai Spooner, asitiada na mesma ciudá xusto al oeste del [[Parque Roger Williams]].<ref>{{cite map|editorial=Arrow Map, Inc. |títulu=Arrow Street Atles of Rhode Island with Southeastern Massachusetts and Southeastern Connecticut |añu=1999 |páxina=13 |section=L5 |isbn=1-55751-405-4}}</ref>
Llinia 188:
{{AP|Personaxes de Padre de familia}}
La serie xira en redol a les aventures de [[Peter Griffin]], un cabileñu, pero bien intencional obreru. Peter ye de raigaños [[Católicos irlandeses|católicu irlandeses]] con un marcáu acentu ente [[Rhode Island|rhodense]] y del este de [[Massachusetts]].<ref>{{cita noticia|títulu=Cavalcade Of Cartoons, Non Joke: Animated Shows Make Up A Third Of The Midseason Replacements For Axed Fall Premieres |pub-periódica=[[The Charlotte Observer]]|fechaaccesu=3 d'agostu de 2009}}</ref> Ta casáu con [[Lois Griffin]], una [[ama de casa]] y [[Pianista|profesora de pianu]] que tien una voz nasal y acentu carauterísticu de [[Nueva Inglaterra]]. Antes de casase con Peter, vivía arrodiada de luxos na casona Pewterschmidt ente lo más alto de la sociedá.<ref>{{cita web|
La mayoría de personaxes secundarios y recurrentes apaecen xuntu cola familia protagonista. Ente los que s'inclúin los sos vecinos: [[Glenn Quagmire]], un pilotu d'aerollinies comerciales conocíu pola so [[hipersexualidad]]; [[Cleveland Brown]] y el so exmujer [[Loretta Brown]] y el fíu de dambos; [[Joe Swanson]], un [[policía]] [[paraplejia|parapléxicu]] casáu con [[Bonnie Swanson]] cola que tien una fía dende la séptima temporada, Susie (cabo destacar que Bonnie tuvo embarazada cuasi siete temporaes); [[Mort Goldman]], un [[farmacéuticu]] [[hipocondria]]co, que tuvo casáu con [[Muriel Goldman]] con quien tuvo un fíu: [[Neil Goldman]]. Herbert, un vieyu [[Pedofilia|pedofilo]]. En cuanto al noticieru, [[Quahog 5|Tom Tuker y Diane Simmons]] son el presentadores del informativu (nel casu de Diane, esta tuvo que ser remplazada tres [[And Then There Were Fewer|el so fallecimientu]]), xuntu ellos tán [[Tricia Takanawa]], reportera a la que se refieren como "l'[[Asia|asiática]]" y [[Ollie Williams]], d'oficiu [[Meteoroloxía|meteorólogu]]. Otru personaxe ye [[Alcalde Adam West|Adam West]], [[alcalde]] de la ciudá basáu nel [[Adam West|actor homónimu]].En ciertos episodios l'home [[Kool-Aid|kool-aid]], apaez cada vez que daquién diz tres veces Oh-non!
Llinia 339:
=== Videoxuegos ===
{{AP|Padre de familia (videoxuegu)}}
En 2006, realizóse un [[videoxuegu]] basáu na serie, publicáu por [[2K Games]] y desenvueltu por [[High Voltage Software]]. Apaez disponible para [[Xbox]], [[PlayStation 2]] y [[PlayStation Portable]]. La trama del xuegu reflexa la estructura d'un episodiu de la serie con elementos d'aventura.<ref>{{cita web|url=http://www.mobygames.com/game/family-guy-videu-game |títulu=Family Guy Videu Game! |obra=[[MobyGames]] |fechaaccesu=August 23, 2009}}</ref> El productu recibió crítiques desemeyaes, de les cualos un 50% son favorables pa la edición en PlayStation 2,<ref>{{cita web|url=http://www.metacritic.com/games/platforms/ps2/familyguy |títulu=Family Guy (ps2) reviews |obra=[[Metacritic]] |fechaaccesu=August 29, 2009}}</ref> 51% pa la [[PlayStation Portable|PSP]],<ref>{{cita web|url=http://www.metacritic.com/games/platforms/psp/familyguy |títulu=Family Guy (psp) reviews |obra=[[Metacritic]] |fechaaccesu=August 29, 2009}}</ref> y 53% pa la Xbox,<ref>{{cita web |url=http://www.metacritic.com/games/platforms/xbx/familyguy |títulu=Family Guy (xbx) reviews |obra=[[Metacritic]] |fechaaccesu=August 23, 2009 |urlarchivu=https://web.archive.org/web/20081220044118/http://www.metacritic.com/games/platforms/xbx/familyguy |fechaarchivu=20 d'avientu de 2008 }}</ref> según una crítica de [[Metacritic]]. El xuegu recibe allabancies pol so humor,<ref>{{cita web |url=http://www.1up.com/do/reviewPage?cId=3154624 |títulu=Family Guy Review |obra=[[1UP.com]] |nome=Sam |apellíu=Kennedy |fecha=October 23, 2006 |fechaaccesu=August 29, 2009 |urlarchivu=https://archive.is/20120629050958/http://www.1up.com/do/reviewPage?cId=3154624 |fechaarchivu=29 de xunu de 2012 }}</ref> pero recibe males crítiques pola brevedá del xuegu,<ref>{{cita web|
=== Spin off ===
Llinia 349:
A feches del 2009, fueron publicaos seis llibros sobre ''Padre de familia'', toos col sellu de [[HarperCollins]] dende 2005.<ref>{{cita web|url=http://www.harpercollins.com/search/index.aspx?kw=family+guy |títulu=Search results: Family Guy |obra=[[HarperCollins]] |fechaaccesu=August 23, 2009}}</ref> El primer exemplar foi ''[[Family Guy: Stewie's Guide to World Domination]]''(ISBN 978-0-06-077321-2), escritu por Steve Callaghan. Redactáu al estilu de novela gráfica, la trama centrar nos planes de Stewie por querer [[Dominación global|apoderar el mundu]] a pesar de ser un lactante.<ref>{{cita web|url=http://www.harpercollins.com/books/9780060773212/Family_Guy_Stewies_Guide_to_World_Domination/index.aspx |títulu=Family Guy: Stewie's Guide to World Domination by Steve Callahan |obra=[[HarperCollins]] |fechaaccesu=August 23, 2009}}</ref> Otros exemplares son ''[[Family Guy: It takes a Village Idiot, and I Married One (llibru)|Family Guy: It Takes a Village Idiot, and I Married One]]'' (ISBN 978-0-7528-7593-4) onde se detallen en fondura los sucesos del episodiu ''[[It Takes a Village Idiot, and I Married One]]'',<ref>{{cita web|url=http://www.harpercollins.com/books/9780061143328/Family_Guy_It_takes_a_Village_Idiot_and_I_Married_One/index.aspx |títulu=Family Guy: It Takes a Village Idiot, and I Married One |obra=HarperCollins |fechaaccesu=December 26, 2008}}</ref> y ''[[Family Guy and Philosophy: A Cure for the Petarded]]'' (ISBN 978-1-4051-6316-3), una colección de 17 ensayos afondando les conexones ente la serie y los [[filosofía|filósofos]] de la hestoria.<ref>{{cita web |url=http://www.hartwick.edu/x21175.xml |títulu=Philosophy Professor Jeremy Wisnewski Publishes Book on ''Family Guy''. |obra=[[Hartwick College]] |fechaaccesu=August 23, 2009 |fecha=September 18, 2007 |urlarchivu=https://web.archive.org/web/20100527204648/http://www.hartwick.edu/x21175.xml |fechaarchivu=27 de mayu de 2010 }}</ref>
La serie foi un ésitu no comercial.<ref>{{cita noticia|títulu=Some Television Reruns Hit Their Prime on DVD |pub-periódica=[[Los Angeles Times]] |nome=Cott |apellíu=Collins |fecha=November 13, 2005 |páxina=A1}}</ref> ''Padre de familia'' foi la primer serie televisiva en volver emitise tres la so vienta rápida de DVD.<ref name=DVDsales /><ref>{{cita noticia|títulu=Family Guy un-canceled, thanks to DVD sales success; Cartoon returning after 2-year hiatus |pub-periódica=[[USA Today]] |nome=Gary |apellíu=Levin |fecha=March 25, 2004 |páxina=D3}}</ref> Col primer volume de los dos primeres temporaes vendieron un total de 1,67 millones d'unidaes, superando'l récor de vientes de 2003 por un DVD d'otra serie, ente que'l segundu volume vendió otru millón.<ref name=DVDsales>{{cita web|url=http://www.usatoday.com/life/television/news/2004-03-24-family-guy_x.htm |títulu=Family Guy un-canceled, thanks to DVD sales success |obra=[[USA Today]] |nome=Gary |apellíu=Levin |fecha=March 24, 2004 |fechaaccesu=August 24, 2009}}</ref><ref>{{cita web|
== Miscelánea ==
Nel exemplar 1000 de la revista ''[[Entertainment Weekly]]'', Brian Griffin foi escoyíu como "el perru perfectu pa la familia televisiva".<ref>{{cita publicación|
== Ver tamién ==
|