Diferencies ente revisiones de «Ablaut indoeuropéu»

Contenido eliminado Contenido añadido
m iguo testu: protosemítico => protosemíticu
m iguo testu: class="wikitable" => {{tablaguapa}}
Llinia 17:
El PIE tenía una secuencia de ablaut regular qu'enfrentaba los cinco soníos vocálicos ''y/ē/o/ō/Ø''.
Esto significa qu'en distintes formes de la mesma pallabra, o en pallabres distintes anque rellacionaes, la vocal básica, una /y/ curtia, podría ser reemplazada por una /ē/ llarga, una /o/ curtia o una /ō/ llarga, o podría sumir (transcrito como Ø).
::{| class="wikitable"{{tablaguapa}}
| cero |
curtiu |
Llinia 33:
Un exemplu clásicu de los cinco graos de ''ablaut'' nun solu raigañu ye'l qu'apurren los distintos casos de dos pallabres griegues estrechamente rellacionaes:
 
::{| class="wikitable"{{tablaguapa}}
|-
| grau de ablaut
Llinia 88:
* En posiciones prevocálicas, los [[fonema|fonemes]] ''o'' y ''i'' yeren semivocales, probablemente pronunciaes como'l españoles ''pe'''i'''ne'' y ''Ma'''o'''ra'', pero podíen tamién convertise en vocales simples cuando'l ''ablaut'' vocálicu siguiente tenía'l grau cero. Cuando ''o'' y ''i'' atopar en posiciones posvocálicas, el resultáu yera un [[diptongu]]. Sicasí, el ''ablaut'' equí ye regular, y apaez como sigue:
 
::{| class="wikitable"{{tablaguapa}}
|-
| grau y |
Llinia 131:
Como exemplu de ''ablaut'' nel paradigma d'un nome de pies, podríamos tomar ''*pertus'', del cual deriven el [[llatín]] ''porta'' y l'[[idioma inglés|inglés]] ''ford''.
 
::{| class="wikitable"{{tablaguapa}}
|-
|
Llinia 163:
Un exemplu nun verbu: {{unicode|*bʰeidʰonom}} "esperar" (cf. escocés "bide").
 
::{| class="wikitable"{{tablaguapa}}
|-
| Infinitivu |
Llinia 184:
Nes llingües fíes, convertir nun indicador importante de les distinciones gramaticales. El cambéu de vocal nel verbu fuerte xermánicu, por casu, ye'l descendiente direutu del que vimos nel paradigma verbal del verbu indoeuropéu. Exemplos nel inglés modernu son:
 
::{| class="wikitable"{{tablaguapa}}
|-
| [[Infinitivu]]
Llinia 217:
El mesmu fenómenu puede reparase nes tables de verbos del llatín, [[Idioma griegu|griegu]] y [[sánscritu]]. Son exemplos de ''ablaut'' como indicador gramatical los cambeos vocálicos nes formes de perfectu de los verbos llatinos.
 
::{| class="wikitable"{{tablaguapa}}
|-
| [[Presente (gramática)|Presente]]