Diferencies ente revisiones de «Liberté, égalité, fraternité»

Contenido eliminado Contenido añadido
m iguo testu: "Lliberté, égalité, fraternité" => "Liberté, égalité, fraternité"
m iguo testu: Monarquía de Julio => Monarquía de Xunetu
Llinia 5:
La frase nació nel intre de la [[Revolución francesa]], pero nun llegó a adquirir calter oficial por ser un lema ente munchos otros. Apaeció per primer vegada nuna declaración impresa del Club de los Cordeliers de mayu de 1791 sobre la creación d'una fuercia público» pa la defensa del territoriu, que'l so uniforme llevaría una placa al altor del corazón coles pallabres Llibertái, Igualdá, Fraternidá. La divisa popularizóse adulces, pero hubo qu'esperar hasta 1793 por que se imprimiera en documentos oficiales o públicos. El primeru foi un decretu del Direutoriu del departamentu de París que convidaba a los parisinos a que pintaren nes fachaes de les sos cases la frase «''Unité, Indivisibilité de la République; Liberté, Égalité, Fraternité, ou la Mort''» («Unidá y Indivisibillidad de la República; Llibertá, Igualdá, Fraternidá o la Muerte»). El decretu foi unviáu al [[Comuña de París (Revolución francesa)|conceyu de París]] y al ministeriu del Interior pal so espardimientu en tol territoriu nacional, y el lema non solo grabóse o se pintó en numberosos monumentos públicos y privaos si non qu'encabezaba munchos decretos del Comité de Salvación Pública, cartelos, cartes de funcionarios y publicaciones de too tipu. Sicasí, l'usu de la coletilla «o la muerte» nun yera sistemáticu y otros tantos documentos del periodu prescindíen d'ella. Dempués del [[9 de termidor]], la [[Convención termidoriana]] optó por esaniciar la de la fórmula por remembrar reminiscencies del [[El Terror|Terror]].<ref>{{cita llibru|apellíos1=Alphonse|nome1=Aulard|títulu=Études et leçons sur la Révolution française|fecha=15 d'ochobre de 2013|editorial=Presses Électroniques de France|isbn=9791022300254|url=https://books.google.es/books?id=8gF9CAAAQBAJ&printsec=frontcover&hl=es&source=gbs_gue_summary_r&cad=0#v=onepage&q&f=false|fechaaccesu=21 d'abril de 2016|idioma=francés|capítulu=I. La devise Liberté, Égalité, Fraternité.}}</ref>
 
Nel [[sieglu XIX]], convertir nel berru de [[Republicanismu|republicanos]] y [[lliberalismu|lliberales]] a favor de la [[democracia]] y del [[Rebelión|derrocamiento]] de gobiernos opresores y tiránicos de too tipu. Los revolucionarios de la [[Revolución de 1830|Revolución francesa de 1830]] retomaron el lema ''Liberté, égalité, fraternité'', ensin que la [[Monarquía de JulioXunetu]] adoptar. Foi establecíu per primer vegada como lema oficial del Estáu en [[1848]], pol gobiernu de la [[Segunda República Francesa|Segunda República francesa]]. Prohibíu mientres el [[Segundu Imperiu Francés|Segundu Imperiu]], la [[Tercer República francesa]] adoptar como lema oficial del país en [[1880]]. El lema apaez nes [[hestoria del constitucionalismo francés|constituciones franceses]] de [[1946]] y [[1958]] (en dambos casos, nel Títulu primeru, ''De la soberanía'', artículu 2).
 
Mientres la ocupación alemana de Francia mientres la [[Segunda Guerra Mundial]], el [[Gobiernu de Vichy]] sustituyir pola frase ''Travail, famille, patrie'' («Trabayu, familia, patria»), pa ilustrar el nuevu aldu del gobiernu.