Diferencies ente revisiones de «Hector Berlioz»

Contenido eliminado Contenido añadido
m Estilu habitual na nuesa wiki
m preferencies llingüístiques: #\b(cole)c(c(i)(ón|ones|onista|onistes|onismu))\b#iu => $1$3$2
Llinia 105:
 
=== N'español ===
* BERLIOZ Hector, ''Memories de Hector Berlioz de 1803 a 1865 y los sos viaxes a Italia, Alemaña, Rusia ya Inglaterra, cuntaos por él mesmu'', Taurus, coleccióncoleición «Ensayistes» (n° 258), Madrid, 1985, traducción en castellán de José Vega Merín, rústica, 21 x 13,5 cm., ISBN 84-306-9954-6. Esta edición esiste tamién en dos volúmenes separaos:
** Volume 1: rústica, 21 x 13,5 cm., 238 p., ISBN 84-306-1257-2
** Volume 2: rústica, 21 x 13,5 cm., 245 p., ISBN 84-306-1258-0
Llinia 111:
== Bibliografía sobre Berlioz ==
=== En francés ===
* BALLIF Claude, ''Berlioz'', Seuil, coleccióncoleición ''Solfèges'', París, 1979, ISBN 978-2-02-000249-3
* PIATIER François, ''Benvenuto Cellini de Berlioz ou Le Mythe de l'artiste'', Aubier, coleccióncoleición ''Les grands opéras'', París, 1979, ISBN 2-7007-0160-7
* BARRAUD Henri, ''Hector Berlioz'', Fayard, ColecciónColeición ''Les Indispensables de la musique'', París, 1989, 506 p., ISBN 978-2-213-02415-8
* CAIRNS David, ''Hector Berlioz Vol.1, La formation d'un artiste : 1803 - 1832'', Fayard, París, ochobre de 2002, traducción al francés de Dennis Collins, 720 p. : 13,5 x 21,5 cm., ISBN 2-213-61249-8
* CAIRNS David, ''Hector Berlioz Vol.2, Servitude et grandeur : 1832 - 1869'', Fayard, París, ochobre de 2002, traducción al francés de Dennis Collins, 954 p. : 13,5 x 21,5 cm., ISBN 2-213-61250-1