Diferencies ente revisiones de «Nome común»

Ensin cambiu de tamañu ,  hai 2 años
m
iguo testu: qu'el => que'l
m (iguo testu: retien => retién)
m (iguo testu: qu'el => que'l)
N'especial coles plantes, los nomes comunes de les rexones d'influencia de l'Antigua Roma, de la que s'usaron los sos apellativos pa bautizar los nomes científicos, son de xacíu los mesmos que los científicos. Hai exemplos de nomes d'otres llingües nun romanizaes con nomes comunes qu'intervinieron na creación del binomial formal. Asina, los nomes comunes pueden ser [[Idioma llatín|llatinizaos]] (y dacuando anglicizaos). Por casu ''Hoheria'' ye del maorí de Nueva Zelanda «houhere». Y ensin alteriar: el xéneru ''Tsuga'' vien del xaponés «tsuga».
 
En dellos casos, el nome científicu col que se denomina un taxón copia'l nome vulgar d'otru, al que s'asemeya ensin qu'esti últimu lleve necesariamente'l so nome vulgar portáu nel científicu. Un exemplu d'esti tipu ye ''[[Bulnesia retama]]'', denominada d'esta miente pol so paecíu cola «retama mariella», nativa del [[Mar Mediterraneu|Mediterraneu]] y amontesada en zones semidesértiques d'América del Sur, que nel so nome científicu (''[[Spartium junceum]]'') nun porta'l so nome vulgar. Casu asemeyáu ye'l del «mamut», que tien el nome científicu de ''[[Mammuthus]]'', mentanto quque'ell xéneru Mammut conózse popularmente como «mastodonte».
 
== Nomes comunes en química ==