Diferencies ente revisiones de «Criollu antillanu»

Contenido eliminado Contenido añadido
m +{{control d'autoridaes}}
m topónimos
Llinia 23:
El '''patwa''', '''criollu antillanu''' o '''patois'''<ref name=patois>Gordon, Raymond G., Jr. (ed.), 2005. [http://www.ethnologue.com/show_country.asp?name=DM Languages of Dominica]. ''Ethnologue: Languages of the World'', SIL International, Fifteenth edition. Dallas, Tex.</ref> ye una [[llingua criolla]] basáu nel [[idioma francés]], con elementos de llingües [[África|africanes]], faláu principalmente en [[Dominica]] y [[Santa Lucía]]. Ye conocíu polos sos parlantes como ''Patwa'' ([[patois]]). Nun tien de confundir se col [[criollu haitianu]] que tien munches diferencies, anque son mutuamente intelixibles. La llingua foi bien falada antes nes [[Antilles Menores]], pero sumió de [[Trinidá y Tobagu]] y el númberu de falantes ta tornando en [[Granada (país)|Granada]].
 
En [[Dominica]], hai esfuercios pa caltener l'idioma, como asina tamién en Trinidá y Tobagu. El criollu faláu en [[Martinica]], [[San BartoloméSaint-Barthélemy (Francia)|San BartoloméSaint-Barthélemy]] y [[Guadalupe (Francia)|Guadalupe]] ye la mesma llingua, pero nestes islles tán suxetes a la influencia continua del [[acrolecto]] francés.
 
En [[Venezuela]] ye faláu principalmente en Macuro, Güiria, Irapa y El Callao.<ref name=patois/>
Llinia 91:
[[Categoría:Llingües de Granada]]
[[Categoría:Llingües de San Vicente y les Granadines]]
[[Categoría:Llingües de San BartoloméSaint-Barthélemy]]
[[Categoría:Llingües de Trinidá y Tobagu]]
[[Categoría:Llingües de Venezuela]]