Diferencies ente revisiones de «Mitógrafo Vaticanu»
Contenido eliminado Contenido añadido
m Moving from Category:Mitoloxía griega na lliteratura posterior a l'Antigüedá to Category:Mitoloxía griega using Cat-a-lot |
m iguo testu: del primera => del primer |
||
Llinia 8:
El '''Segundu Mitógrafo Vaticanu''' y el '''Tercer Mitógrafo Vaticanu''' estremar pol fechu de que los sos testos, qu'apaecen nel manuscritu vaticanu publicáu por Mai, tamién esisten n'otros manuscritos: diez del Segundu y más de cuarenta del Terceru, que ye l'únicu autor con una posible identidá, un Alberico, quiciabes trabayando en Londres.<ref>Siquier dolce manuscritos lleven el nome ''Albericus'', añediendo cuatro l'epítetu ''Londiniensis''; vease tamién Zorzetti (1995).</ref>
Angelo Mai cometió munchos errores al trescribir rápido'l manuscritu en condiciones difíciles, y tenía el vezu d'emplegar [[eufemismu|eufemismos]] onde l'orixinal yera demasiáu eróticu pa trescribise y publicar, inclusive en llatín. Una edición revisada y indexada de 1834, correxida por Georg Heinrich Bode<ref>{{Cita llibru | apellíos=Bode | nome=Georg Heinrich | títulu=Scriptores rerum mythicarum latini trés Romae nuper reperti. ad fidem codicum mss. guelferbytanorum, gottingensis, gothani et parisiensis | allugamientu=Celle | editorial=Y. H. C. Schulze | añu=1834 | id={{OCLC|34199603}}}}</ref> ensin accesu al manuscritu vaticanu, ye la versión que reemplazó a la primer edición de Mai y foi presentada n'antoloxíes populares del sieglu XX, como les d'[[Edith Hamilton]], [[Robert Graves]] o [[Károly Kerényi]]. En 1947 los Mitógrafos Vaticanos fueron descritos como «fontes bien engañoses que tendríen d'usase con muncho precuru».<ref>Elliott (1947).</ref> Dende entós realizóse enforma trabayu modernu pa desentrañar les fontes de los testos, que se presentó nuna nueva edición de Nevio Zorzetti (1995), quien alluga'l testu orixinal del
== Notes ==
|