Diferencies ente revisiones de «Martes»

Contenido eliminado Contenido añadido
Sin resumen de edición
Llinia 1:
{{Ficha xenérica}}
El '''Martesmartes'''<ref>{{DALLA|martes|32283}}</ref> ye'l segundu [[día]] de la [[selmana llaboral]] (terceru na [[Selmana#Entamu de la selmana|Selmana Tradicional]], ''ver'' [[Selmana#Entamu de la selmana|Entamu de la selmana]] o [[calendariu gregorianu]]).
 
El nome '''Martesmartes''' provién del [[llatín]] ''Martis díes'', o "día de '''Marte'''".
 
El nome '''Martes''' provién del [[llatín]] ''Martis díes'', o "día de '''Marte'''".
== N'otres llingües ==
Tolos nomes pal '''Martesmartes''' nes llingües derivaes del llatín son abondo asemeyaos, asina tenemos: ''mardi'' inen [[Francésfrancés]], ''martedì'' en n'[[Italianuitalianu]], y ''dimarts'' en [[Cataláncatalán]], sacante'l el [[Portuguésportugués]], nel que se diz ''terça-feira'' (tercer día).
[[Archivu:Ares villa Hadriana.jpg|thumb|right|100px|El Dios '''Marte'''.]]
[[Archivu:IB 299 4to Tyr.jpg|thumb|100px|El Dios Týr, identificáu col Dios ''Marte'' de los romanos.]]
Tolos nomes pal '''Martes''' nes llingües derivaes del llatín son abondo asemeyaos, asina tenemos: ''mardi'' in [[Francés]], ''martedì'' en [[Italianu]], y ''dimarts'' en [[Catalán]], sacante'l el [[Portugués]], nel se diz ''terça-feira'' (tercer día).
 
Los nomes pal '''Martesmartes''' nes llingües Inglesainglesa y Escandinavaescandinava son derivaos del [[Dios]] nórdicu [[Týr]] (Inglésnglés antigu ''Tiw''):
 
* '''Inglés AntiguAntiguu''': ''tíwesdæg''
** '''Inglés Medieval''': ''tíesdæi, tywesdai, twysday''
** '''Inglés Modernu Tempranu''': ''towesday, Twesdaie, Tyisday, Tiseday,''
** [[Inglés|Inglés Modernu]]: ''Tuesday''
 
* Nórdicu AntiguAntiguu: ''týrsdagr''
** [[Suecu]]: ''Tisdag''
** [[Danés]]: ''Tirsdag''
** [[Noruegu]]: ''Tirsdag'' or ''Tysdag''
** [[Islandés]]: ''Týsdagur''
 
== Referencies ==
{{llistaref}}
 
== Enllaces esternos ==
Línea 24 ⟶ 27:
 
{{Díes de la selmana}}
{{control d'autoridaes}}
 
 
[[Categoría:Díes de la selmana]]